Translation for "достаточно малы" to english
Достаточно малы
Translation examples
24. В целом группа констатировала, что наблюдалось некоторое влияние видов топлива на уровень выбросов, однако оно было достаточно малым, чтобы включать в гтп только какое-либо одно эталонное топливо.
In general, the group concluded that some influence of fuels on emissions was observed, but it was small enough to allow only a single reference fuel in the gtr.
В частности, если эти элементы состоят из цепей, то их звенья должны быть достаточно малыми для обеспечения хорошего сочленения между ними, с тем чтобы они могли прилегать к шине при ее деформации во время качения.
In particular, where the units take the form of chains, their links shall be small enough to intermesh well so as to be able to follow the tyre in the deformations it undergoes while rolling.
b) должен иметь достаточно малый диаметр для создания турбулентного потока (число Рейнольдса >= 4 000) и достаточную длину для обеспечения полного перемешивания отработавших газов и разбавляющего воздуха;
(b) Shall be small enough in diameter to cause turbulent flow (Reynolds number 4000) and of sufficient length to cause complete mixing of the exhaust and dilution air;
Этот достаточно мал, чтобы носить с собой.
This one's small enough to carry.
Достаточно мал для того, что бы оставить след.
Small enough for you to make your mark.
Достаточно мал, чтобы носить, стопорный штифт, лезвие из нержавеющей стали.
Small enough to carry, locking pin, stainless-steel blade.
Первая достаточно мала, чтобы можно было проглотить, — это ключ.
The first was small enough for him to swallow - the key.
Мне кажется, она достаточно мала, чтобы спрятать её в резинку трусов.
I believe it's small enough to conceal in the waistband of your underpants.
Только вы двое и я достаточно малы, чтобы пролезть в дырку.
You two and me are the only ones small enough to fit through that hole in the Dumpster.
Мы выбрали достаточно малый калибр пистолета, чтобы пуля прошла внутрь, но не вышла наружу.
So we selected a small enough caliber handgun to shoot in, But it doesn't come out.
Итак, мю-мезонный атом очень мал, достаточно мал, чтобы пройти сквозь электронную защиту обычного атома
Now, the mesic atom is extremely small, small enough to sift through the electron defenses of the ordinary atom
Но если здание достаточно мало, а у вас есть доступ к вентиляционной системе, это поможет вам избежать лишней крови.
But if the building is small enough and you can access the ventilation system, it can help you avoid a bloody situation.
И ты не схлопываешься, если сделал вероятность этого события достаточно малой.
And not collapsed—not if you make the probability small enough.
– И выбрали тебя потому, что ты еще достаточно мала, чтобы сойти за человека.
Chosen because you were still small enough to pass as human.
А вот Страна Высоких Ворот была достаточно мала, чтобы считать ее по-настоящему огромной.
But the High Gate Land was small enough to be really huge.
— Потому что это место достаточно мало, чтобы защищать его малым количеством людей.
‘Because this place is small enough to be defended by a few men.’
Это больше коробки для хлеба или поверхность достаточно малая, чтобы на ней танцевали ангелы?
Is it bigger than a breadbox, or small enough for angels to dance on its head?
— Достаточно мала, чтобы ты сочла возможным рисковать жизнью своей годовалой дочери.
Small enough to risk your one-year-old child.
Число было достаточно мало для совещания в целом и достаточно велико, чтобы работать в подгруппах.
It was small enough to consult as a whole and large enough to do work in subgroups.
Стол был достаточно мал, чтобы все могли слышать его ответы и задавать вопросы.
The table was small enough for everybody to hear what he was saying and to feed questions to him.
Странам придется стать достаточно малыми, чтобы вы знали каждого своего соседа.
Governments will have to be small enough that you know every one of your neighbors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test