Translation for "довольно грубо" to english
Довольно грубо
Translation examples
pretty rude
А вы, знаете ли, довольно грубы.
You know, you're pretty rude.
Вот так врываться в чужой кабинет, это довольно грубо.
Now that I'm on the other side of this, it is pretty rude.
И ты довольно грубая, если честно, грубая и придирчивая, и я сыта этим по горло.
And you're pretty rude, actually... rude and obstructive, and I am fed up with it.
Я был довольно груб с тобой, и я хочу сказать спасибо за все, что ты сделала,
I was pretty rude to you, and I want to say thank you for all you did,
В общем, мы отдыхаем и Алекс пытается закрутить с моей девушкой прямо у меня на глазах, что было довольно грубо.
So, we're hanging out, and Alex tries to pick up my girl right in front of me, which was pretty rude.
— Ты вчера был с ними довольно груб, — замечаю я.
You were pretty rude to them last night,
(Нолан) Это было довольно грубо.
(Nolan) That was pretty rough.
Эта женщина была довольно грубой.
That woman's had it pretty rough.
Да-да, это было довольно грубо.
Yeah, yeah, it's been pretty rough.
Это был довольно грубый 36 часов.
It's been a pretty rough 36 hours.
Нам помогло после довольно грубых моментов.
See, it got us through some pretty rough moments.
Некоторые из здешних посетителей довольно грубы на вид.
There's some pretty rough-looking customers here.
Они довольно грубо отозвались, когда я был мимом.
They were pretty rough on my mime act.
Эти ребята ведут себя довольно грубо.
They're a pretty rough crowd.'
– Он поспешно чертил линии. – Довольно грубо.
He sketched rapidly. “That’s pretty rough.”
У нас конечно были довольно грубые бои в Святом Владимира.
We'd certainly shared some pretty rough encounters back at St. Vladimir's.
Мистралю нравился довольно грубый секс, поэтому его отношение ко мне, словно у меня была хрупкая скорлупка, вызвало у меня улыбку.
Mistral liked his sex pretty rough, so to feel him hold me like I was made of eggshells made me smile.
Расчет околоземной орбиты – тоже лишь модель, и довольно грубая, а спутники, глядишь, по ней летают, через которые мы с вами сейчас говорим, – терпеливо растолковывал Маккейн. – Смотрите, Джон, я хочу привести вам пример.
The calculations for an orbit around the earth are also only a model, a pretty rough one even, but still the satellites we use to communicate continue to work dependably.” McCaine said patiently. “Look, John, let me give you another example.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test