Translation for "доводить до" to english
Доводить до
Translation examples
ГД доводит его до сведения секрета- внесенными в них поправками дово-
representative brings it to the attention of Industrial
b) доводит данную проблему или вопрос до сведения Конференции;
(b) bring the issue or matter to the attention of the Conference;
Это доводит работу Конференции за этот год до успешного завершения.
This brings the work of the Conference for this year to a successful conclusion.
<<существует обязательство проводить добросовестным образом и доводить до конца>>
“there exists an obligation to pursue in good faith and bring to a conclusion”
Специальный докладчик доводит до сведения Комиссии эти особые вопросы.
The Special Rapporteur brings these particular areas to the Commission's attention.
Вы все куча мелких жаб в горшке, который Фиона доводит до кипения.
You're all a bunch of little toads in a pot that Fiona is slowly bringing to a boil.
Брать её неистово во имя империи, доводить до исступления во имя республики, генерала де Голя и свободной Франции.
Take her passionately in the name of the empire, brings to ysstuplenyya in the name of the republic, General de Gaulle and Free France.
Гарри снова прибегнул к доводу, которым обычно подкреплял эту теорию:
Harry repeated the argument he kept bringing out in favor of this theory.
Прошу, любезный мой герцог, не доводите нас до этого. – Барон многозначительно посмотрел на стоявшего возле Лето Питера. – У Питера, конечно, здесь нет с собой всех необходимых инструментов – его арсенал остался дома… но я уверен, он сумеет что-нибудь сымпровизировать.
Please don't bring it to this, my dear Duke." The Baron looked up at Piter who stood at Leto's shoulder. "Piter doesn't have all his tools here, but I'm sure he could improvise."
В том-то и дело, что умный «обыкновенный» человек, даже если б и воображал себя мимоходом (а пожалуй, и во всю свою жизнь) человеком гениальным и оригинальнейшим, тем не менее сохраняет в сердце своем червячка сомнения, который доводит до того, что умный человек кончает иногда совершенным отчаянием;
For the "clever commonplace" person, though he may possibly imagine himself a man of genius and originality, none the less has within his heart the deathless worm of suspicion and doubt; and this doubt sometimes brings a clever man to despair.
Я не находил ни одного возражения против доводов этого человека.
I could find nothing to bring against this man's reasoning.
Страшная боль, до этого доводившая её до слёз, исчезла.
The gnawing pain, once enough to bring tears to her eyes, was gone.
Усиливание доводит недуг до предела и вычищает его, освободив больного от причины.
Reinforcement brings the malady to a head and purges it, leaving the patient void of the cause.
Это, само собой, нет нужды доводить до вашего сведения, леди.
That, in itself, I would not need to bring to your attention, my lady.
Почему вообще нужно доводить это дело до Мастемы? Мастема должен знать об этом сам.
Why bring care to Mastema? Mastema must know.
Хотя они стоят позади, но все же спасают положение и победоносно доводят песню до конца.
They, to be sure, are standing in the background but they save the situation and bring the song to a triumphant close.
Включаешь газ, доводишь жидкость до кипения, даешь покипеть на медленном огне.
Then you turn on the gas, bring the concoction to the boil, let it sit there simmering.
Слава Богу, мне уда лось заставить его признать справедливость моих доводов!
Thank God, I was able to bring him to acknowledge the justice of my arguments!
Так что, когда заметите, что ваши отношения не ладятся и доводят вас и партнера до «безумия», — радуйтесь.
So whenever your relationship is not working, whenever it brings out the “madness” in you and in your partner, be glad.
Можно сказать, что ты сам с помощью моего компьютера оживляешь своего сына и доводишь его образ до совершенства.
In a way, it's you — with the aid of my computer — who is bringing him to life and sculpting him to perfection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test