Translation for "до середины с" to english
До середины с
  • until mid
  • to the middle of a
Translation examples
until mid
Эта программа осуществлялась с середины 2002 года до середины 2003 года.
The programme was launched in mid-2002 and ran until mid-2003.
Они знали, что с середины мая до середины июня, в пору, когда вскроются реки и подтает лёд на озёрах, с юга никому сюда не добраться ни на собаках, ни на лодках.
The boys knew that from mid-May until mid-June the opening rivers and the rotting ice on the lakes would prevent either dogsled or canoe travel from the south.
to the middle of a
в середине двери,
one in the middle of the door;
Середина 2006 года
Middle of 2006
одно − в середине аппарели,
One in the middle of the ramp;
Сейчас середина дня.
It’s the middle of the afternoon.
Он отошел на середину комнаты.
Harry moved off into the middle of the room.
— О нет… Я думаю, что крестраж находится в середине озера.
“Oh no… I think the Horcrux is in the middle.”
Король говорил, – с чего он начал, не помню, а это была уже середина:
The king was saying-in the middle of something he'd started in on-
По глубокой грязи добрели до середины поля.
They squelched through the deepening mud to the middle of the pitch;
Гарри направил в середину облака палочку: — Не двигаться!
Harry pointed the wand into the middle of it. “Don’t move!”
— Звиняюсь, — прохрипело из середины вонючего облака.
“Owe you a ’pology,” grunted a voice from the middle of the smelly cloud.
— А это кто? — резко спросила она, показывая на середину преподавательского стола.
“Who’s that?” she said sharply, pointing towards the middle of the staff table.
Промозглый туман в середине июля… Неправильно это. Ненормально.
all this chilly mist in the middle of July… It wasn’t right, it wasn’t normal…
Он снова стиснул палочку и вернулся на середину кабинета.
He gripped his wand tightly again and took up his position in the middle of the classroom.
— Между серединой июля и серединой августа.
Between the middle of July and the middle of August.
Середина была исключена – середина, представлявшая собой реальность.
A middle was being excluded, and the middle was reality.
– Тот, что в середине.
“The one in the middle.”
У меня середины не было.
There was no middle ground there.
И нет в ней середины.
There is no middle ground.
Середины быть не может.
There could be no middle ground.
— Тогда в середине.
'I'll sit in the middle, then.
— Ну, а что тогда в середине?
“Well, what’s in the middle?”
— В основном в середине.
Mostly in the middle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test