Translation for "для защиты см" to english
Для защиты см
  • for protection see
  • to protect cm
Translation examples
for protection see
<<"Типы защиты" (см. IEC 60079-0:2011)
Types of protection: (see IEC 60079-0:2011)
<<"Типы защиты" (см. издание МЭК 79 и EN 60079-0:2012)
""Types of protection" (see IEC Publication 79 and EN 60079-0:2012)
На момент написания настоящего доклада более 400 человек пользовались вспомогательной защитой (см. Таблицы 5 и 6 в Приложении).
At the time of preparation of this present Report, over 400 persons were covered by subsidiary protection (see tables 5 and 6 in the annex).
- Вывод № 102 (LVI) 2005 Исполнительного комитета УВКБ -- <<Общий вывод по вопросам международной защиты>> (см., в частности, пункты (f) - (j)).
UNHCR Executive Committee Conclusion No. 102 (LVI) 2005 - `General Conclusion on International Protection' (see in particular f-j).
Около 10 из них особенно активны в области обучения правам человека, контроля за их соблюдением и их защиты (см. документ A/50/681/Add.1, пункты 96-103).
Around 10 of them are particularly active in the field of human rights education, monitoring and protection (see A/50/681/Add.1, paras. 96-103).
Деятели искусств должны иметь возможность выражать свое мнение; право на свободу художественного самовыражения и творчества должно пользоваться всесторонним уважением и защитой (см. A/HRC/23/34).
Artists should be able to articulate their voices; the right to freedom of artistic expression and creativity must be fully respected and protected (see A/HRC/23/34).
МОТ и ПРООН решили усилить свое взаимодействие с целью оказания более эффективной поддержки в решении национальных приоритетных задач в сфере занятости и социальной защиты (см. пункт 14 ниже).
ILO and UNDP have decided to increase their collaboration with the aim of improving the effectiveness of support to national priorities in the field of employment and social protection (see para. 14 below).
Участники подчеркивали также, что меры по обеспечению контроля за неупорядоченной миграцией не должны препятствовать лицам, подвергаемым преследованиям, и другим уязвимым группам искать международной защиты (см. А/61/515).
Participants also underscored that measures to control irregular migration should not prevent persons fleeing persecution and other vulnerable populations from seeking international protection (see A/61/515).
Кроме того, Конференция выдвинула на первый план необходимость усиления политики и усовершенствования налогово-бюджетного пространства, с тем чтобы страны могли устранять гуманитарные и социальные последствия кризиса и обеспечивать социальную защиту (см. резолюцию 63/303 Генеральной Ассамблеи).
The Conference also highlighted the need for enhanced policy and fiscal space to enable countries to address the human and social impacts of the crises and provide social protection (see General Assembly resolution 63/303).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test