Translation for "дирижерская палочка" to english
Дирижерская палочка
noun
Translation examples
noun
В ноябре в музыкальной Вене мы передадим дирижерскую палочку Филиппинам, которые взяли на себя ответственность по руководству деятельностью подписавших Кодекс государств в третий год их работы.
In November, in musical Vienna, we shall be passing the baton to the Philippines, which has accepted the responsibility of leading the subscribing States in their third year of consolidation.
У тебя до сих пор та застрявшая дирижерская палочка в заднице, да?
Still got that baton stuck up your ass, huh?
Дамы и господа, в порыве эмоций, маэстро Тоби сломал свою дирижерскую палочку.
Ladies and Gentlemen, in an outburst of emotions maestro Toby broke his baton.
А может, она марш Сузы услыхала и решила прогуляться за дирижерской палочкой?
Maybe she heard a Sousa march and got up to look for her baton.
Я сделал знак начинать и увидел с большим волнением, что звучание оркестра связано с моей дирижерской палочкой.
At the start signal I realise that my baton is connected with the orchestra
— Хм-м, — протянул Олливандер, повертел ее в длинных пальцах как дирижерскую палочку. Из палочки посыпался сноп розовых и золотых искр.
“Hmm…” he said. He twirled the wand between his long fingers like a baton and it emitted a number of pink and gold sparks.
Он швырнул дирижерской палочкой о кирпичную стену.
He threw his white baton against the brick wall.
Но Сэмми Джоунс крутил тяжелым боевым топором, как дирижерской палочкой.
But Sammy Jones handled the short, heavy axe as though it were a baton.
Толпа реагировала на его голос, словно оркестр на взмах дирижерской палочки.
The crowd had responded like an orchestra. His voice had been the baton of the conductor.
Ачесон взял у него листок и размахивал им, как дирижерской палочкой, продолжая говорить.
Acheson took the paper from him and used it like a conductor’s baton as he went on talking.
Воцарившееся неловкое молчание нарушил резкий стук дирижерской палочки Эванса.
The awkward silence was broken a few seconds later by the sharp tap of Evans’ baton.
Чародей держал в руке дирижерскую палочку и управлял оркестром из летающих по воздуху музыкальных инструментов.
The wizard wielded a baton at an orchestra of glowing, levitating instruments.
При ее появлении разговор замолкает, словно по сигналу, будто кто махнул дирижерской палочкой перед оркестром.
On her reappearance the conversation seems to strike up as if her presence has sent a signal, like an orchestera conductor waving a baton.
Оперение и часть стрелы торчали из букета и двигались наподобие дирижерской палочки, управляющей ритмом сердца.
The feathers and part of the shaft remained on the visible side of the flower arrangement and moved at more or less the pace of a baton directing a heart.
И он постучал по пюпитру дирижерской палочкой. Глава 5 В ПОИСКАХ КЛАРНЕТИСТА - Вот так история!- мрачно произнес Диксон.
He tapped his desk with his baton. 5 In Search of a Clarinettist “This,” said Dixon gloomily, “is a pretty kettle of fish.”
noun
Когда вышел Мартин, она тут же взмахнула дирижерской палочкой, только и ждала этого мгновения. Но я был как гранит. Ни на дюйм не поддался, все время думал только о тебе. Мартин разнервничался, пошел вразнос, стал ко мне цепляться. Ну, парочку достойных комментариев он от меня схлопотал. Сильвия расстроилась, поперла в дурь. Я подумал: как бы не закончилось кровопролитием.
She was waving the wand when Martin came out, and kept it up on account of momentum. I was like stone, I wouldn’t give an inch, I was thinking of you all the time. Martin got nervous and butted in, I made one or two appropriate comments, Sylvia got frustrated and bitter, and finally I saw it might end in bloodshed, so I merely bowed to them and came over here.
После этого ведущий аукциона артистичными движениями своего выполняющего роль дирижерской палочки шокера заставил девушку несколько раз повернуться и пройтись перед покупателями, сопровождая её действия комментариями: — Вербина, — громогласно объявлял он, — настолько боится мужчин, что даже под угрозой пытки готова бежать от них на край света. Рабыня белого шелка, никогда не бывшая в употреблении, но, судя по документам, давно готовая к нему, в чем, несомненно, сумеет убедить своего будущего владельца!
Then the auctioneer briefly and expertly displayed the girl, with deft touches of the wand-like slave goad, and began, simultaneously, to raise the first block calls. "Verbina, she is," called he, "who so fears a man that she would flee him, at the risk of death and torture, White Silk and never before owned, yet certified ready for the chain of a master who would use her as she so richly deserves!"
noun
– Он мог бы и не стать величайшим дирижером мира, если бы не его техника владения дирижерской палочкой
“He might not be the greatest conductor in the world, but his stick technique is genau.…”
Билли Боснан просто стоял со своей дирижерской палочкой в руке и качал головой.
Billy Bosnan was just standing there with his little conductor's stick in his hand and shaking his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test