Translation for "дети и имеют" to english
Дети и имеют
Translation examples
children and have
Дети также имеют право на получение информации.
Children also have the right to information.
Чаще всего эти дети не имеют документов.
These children generally have no documents and so cannot benefit from any State-run services.
Дети также имеют право на жизнь без конфликтов, которые уничтожают их дома и превращают их в беженцев.
Children also have the right to live free from conflicts that destroy their homes and turn them into refugees.
Затронутое население (женщины, дети, молодежь) имеют доступ к службам охраны здоровья матери и ребенка
Affected population (women, children, youth) have access to maternal and childhood-related health services
Однако отцы могут участвовать в воспитании и обучении своих детей и имеют право быть информированными и высказывать замечания.
However, fathers can participate in the fostering and education of their children, and have the right to information and comment.
В общей численности детей, которые находятся в интернатных заведениях, кроме сирот, учтены дети, которые имеют родителей.
The total numbers of children in residential schools includes, in addition to orphans, children who have parents Table 12
В иных обстоятельствах женщины могут неохотно покидать своих мужей из-за страха потерять детей, которые имеют иное гражданство.
In other circumstances, women may be reluctant to leave their husbands for fear of losing their children who have a different nationality.
4) Родители имеют право обеспечивать уход за детьми и воспитывать детей; дети имеют право на воспитание и уход со стороны своих родителей.
"(4) It is the parents' right to care for and raise their children; children have the right to upbringing and care from their parents.
с) многие дети не имеют необходимой одежды;
(c) Many children have inadequate clothing;
Дети не имеют доступа к официальной системе образования.
Children have no access to formal education.
Все дети мира имеют право на жизнь и счастье.
All the world's children have the right to life and to happiness.
Дети беженцев имеют полный доступ к образованию.
Refugee children have full access to education.
а) дети не имеют достаточного доступа к соответствующей информации;
(a) Children have insufficient access to appropriate information;
все дети-беженцы имеют доступ к начальному образованию;
All refugee children have access to primary education
По оценкам, 94 процента детей уже имеют прививки от детских болезней.
It is estimated that 94 per cent of children have been immunized against childhood diseases.
Они не хотят мириться с тем, что более 113 миллионов детей не имеют доступа к начальному образованию.
They do not accept that over 113 million children have no access to primary education.
Дети индейцев имеют доступ к бесплатному образованию от уровня детского сада до уровня средней школы.
Amerindian children have access to free education from nursery to secondary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test