Translation for "деловые риски" to english
Деловые риски
Translation examples
эффективно регулировать деловой риск.
Effectively manage business risk.
Любые попытки избежать такую принудительную практику влекут за собой неприемлемый деловой риск.
Attempts to escape these coercive forces present unacceptable business risks.
Принятия таких деловых рисков не происходит в случае, когда правительство добивается участия в прибыли через посредство налогообложения.
The acceptance of such business risks does not occur when a government seeks revenue participation through taxation.
Самые последние изменения в организациях, относящихся к государственному сектору, позволили сосредоточить внимание на выявлении, представлении докладов и учете деловых рисков.
The latest developments in public sector organizations have focused on the identification, reporting and management of business risk.
:: Неадекватная оценка деловых рисков: риски, связанные с совместным программированием, осуществление новых программ, исследовательская деятельность в отношении операций.
Inadequate assessment of business risks: Joint-programming risk, new programme deliveries, operations research activities.
К рискам, которые необходимо учитывать, относятся риски на уровне страны и уровне проекта, например, финансовые риски, эксплуатационные риски и деловые риски.
The risks to be looked at are at the country level and the project level, e.g. financial risks, operational risks and business risks.
44. Суд может пожелать рассмотреть вопрос о более подробной разработке мер управления путем создания механизмов для проведения обзоров деловых рисков.
44. The Court may wish to consider developing its governance arrangements still further by establishing mechanisms to review business risks.
29. Программа поддержит реформы систем нормирования и регулирования вредных видов деятельности для снижения деловых рисков и повышения доверия инвесторов.
29. The Programme will support reforms of standardization and hazardous activities regulation systems in order to reduce business risks and increase investors' confidence.
оказание содействия клиентам в выходе на зарубежные рынки, оценка реалистичности намечаемых торговых сделок и отношений и снижение юридического и делового риска, связанного с выходом на новые рынки
Opens foreign markets to clients, determines feasibility of trade relationships, and minimizes legal and business risk associated with entering new markets
66. Кроме того, правительство взяло на себя деловые риски, включая в полном объеме долю кредитных гарантий по проекту и обязательств по предоставлению вспомогательных средств наличными, соответствующую ее доле в капитале.
Furthermore, the Government had accepted business risks including a full share of project loan guarantees and cash support obligations corresponding to its share of ownership.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test