Translation for "делает тебя" to english
Делает тебя
Translation examples
И тут есть еще и поговорка на этот счет, что то, что тебя не убивает, делает тебя еще крепче.
There is also a saying that what does not kill you makes you strong.
Делаю тебе приятное.
Making you comfortable.
Делаю тебя сильнее.
Making you stronger.
Делаю тебя принцессой.
Making you a princess.
— Он делает тебя несчастной, да?
He makes you unhappy, then?
Она всегда делает тебя странным.
That always makes you peculiar.
Она делает тебя счастливей.
She makes you happy.
И он делает тебя счастливой?
And he makes you happy?
Он понимал, что существует различие между тем, что делает тебя счастливым, и тем, что не делает.
He knew that there was a difference between something that makes you happy and something that doesn’t make you unhappy.
Что делает тебя лучше их?
What makes you better than us?
Это делает тебя интересным.
It makes you interesting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test