Translation for "действия основаны" to english
Действия основаны
  • actions are based
Translation examples
actions are based
Проекты, предусмотренные планом действий, основаны на этом положении и поэтому касаются главным образом взрослых.
The projects in the plan of action are based on this, and are therefore primarily concerned with adults.
Его действия основаны на международных правовых документах и поддерживаются независимыми механизмами мониторинга.
Its action was based on international legal instruments and supported by the work of independent monitoring mechanisms.
(М1.6) проведение национальных практикумов по проверке для согласования и утверждения планов действий, основанных на стратегиях;
(A1.6) Hold national validation workshops for agreement on and the adoption of action plans based on strategies;
В этой связи оно приняло план действий, основанный на принципах профилактики и уголовного преследования, защиты и репатриации.
To that end, it had adopted an action plan based on prevention, prosecution, protection and repatriation.
Некоторые исследователи ссылаются на утверждение исламских смертников, что их идеология и действия основаны на религии.
Some researchers have pointed out that Islamic suicide bombers argue that their ideology and actions are based on religion.
Власти Грузии при сотрудничестве со всеми заинтересованными сторонами разработают план действий, основанный на настоящей Стратегии.
The Government of Georgia will develop an action plan based on the present Strategy, in cooperation with all stakeholders.
Таким образом, все цели и задачи развития в рамках государственной программы действий основаны на следующих видах политики.
Thus, all the development goals and objectives of the Government's programme of action are based on the following policies.
Со своей стороны, Марокко разработало программу действий, основанных на единстве семьи, которое необходимо укреплять.
For its part, her Government had drawn up an action programme based on the strengthening of family ties.
В национальных планах действий, основанных на пересмотренных национальных стратегиях развития статистики, будут определены обязанности различных заинтересованных сторон.
National action plans based on revised national strategies will identify the responsibilities of the different stakeholders;
104. Данный субпроцесс сводит воедино все необходимые директивные полномочия для разработки и утверждения плана действий, основанного на отчете об оценке.
104. This sub-process brings together the necessary decision-making power to form and agree an action plan based on the evaluation report.
Если вы бежите и торопитесь, знайте, что ваши мысли и действия основаны на страхе (боязни опоздать) и вы «планируете» препятствия на вашем пути.
If you are rushing or hurrying, know that those thoughts and actions are based in fear (fear of being late) and you are "fixing up" bad things ahead for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test