Translation for "дальнемагистральный" to english
Дальнемагистральный
Translation examples
G. Дальнемагистральные интермодальные грузовые перевозки
G. Long-haul intermodal freight transport
G. Дальнемагистральные интермодальныегрузовые перевозки 16
G. Long-haul intermodal freight transport 13
Тяжелые дальнемагистральные транспортные самолеты (класса Ил-76)
Long-haul heavy cargo (IL-76 class)
Дальнемагистральные транспортные самолеты средней грузоподъемности (класса C-130/L-100)
Long-haul medium cargo (C-130/L-100 class)
а) координация обслуживания региональных авиарейсов в целях удовлетворения растущего спроса на стратегические/дальнемагистральные перевозки в регионе.
(a) The provision of coordinated regional flight services to meet the growing demand for strategic/long-haul movements in the region.
Аэропорт будет располагать взлетно-посадочной полосой общей протяженностью 2250 метров, способной принимать дальнемагистральные самолеты, включая Аэробус A320 и Боинг 737800.
The airport will have a runway 2,250 metres long, which is sufficient to support the landing of long-haul jet aircraft, including the Airbus A320 and Boeing 737-800.
Хотя в Азии существует ограниченное число внутренних водных транспортных путей, имеются большие возможности для расширения использования железных дорог, особенно в том, что касается дальнемагистральных международных грузовых перевозок.
While there are limited inland water transport routes available in Asia, there is great potential to increase the use of railways, particularly for long-haul international freight transport.
Благодаря этим воздушным судам, координировались региональные полеты, с тем чтобы можно было удовлетворять спрос на дальние перелеты, и это принесло экономию средств на сумму приблизительно 27 млн. долл. США за счет отказа от двух дальнемагистральных самолетов, одного регионального самолета и одного транспортного самолета большой грузоподъемности.
The pooling of the aircraft to provide coordinated regional flight services to meet the demand for long-haul movements in the region have generated a saving of approximately $27 million, due to the reduction of the two long-haul assets, one regional aircraft and one heavy cargo aircraft.
Мы знаем, что это место недалеко от дальнемагистрального центра.
We know this isn't far from the long-haul hub.
Знаешь, моя бывшая работала на этих дальнемагистральных рейсах, а я по полмесяца был в командировках.
You know, my ex worked those long-haul flights and I was away on business half the month.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test