Similar context phrases
Translation examples
От одной бесплодной заботы оно обращалось к другой, гораздо более сложной, гораздо более затруднительной и столь же бесплодной.
From one fruitless care it was turned away to another care much more intricate, much more embarrassing, and just equally fruitless.
Хлеб гораздо более громоздкий товар, чем мясо.
Corn is a much more bulky commodity than butcher's meat.
Помимо того, влияние древних учреждений имело гораздо более общий характер.
The influence, besides, of the ancient institutions was much more universal.
Таможенные пошлины гораздо более старинного происхождения, чем налоги акцизные.
The duties of customs are much more ancient than those of excise.
Но колониальное управление этих трех наций ведется с гораздо большими расходами и сопровождается гораздо более дорогим церемониалом.
But the colony government of all these three nations is conducted upon a much more expensive ceremonial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test