Translation for "голова рука" to english
Голова рука
Translation examples
В живых остался только один водитель вездехода, который получил поверхностные ранения головы, руки и колена.
The sole occupant of the land-cruiser, the driver, survived, sustaining superficial wounds to his head, arm and knee.
Во время нахождения под стражей в участке Маттинаты его, как сообщается, били, в том числе дубинками, по голове, рукам и ногам.
During his detention at the Mattinata police station, he was allegedly beaten, in particular with truncheons, on the head, arms, legs and other parts.
Затем меня начали быть шлангами из жесткой резины и палками: меня били по голове, рукам и спине до тех пор, пока они не распухли и не покрылись кровью.
They started to beat me with hard rubber hoses and sticks on my head, my arms and my back, until my head, arms and back were bloody and swollen.
Голова, руки, ноги, туловище.
Head, arms, legs, torso.
Даже от электродов, прикрепленных к голове, рукам, ногам.
The electrodes attached to his head, arms, and legs.
На «Ламии» красовалась свернувшаяся клубком змея с женской головой, руками и бюстом.
The Lamia bore a coiled snake with the head, arms and bust of a woman.
Вяло шевелились головы, руки, ноги – это чудовище было слабоумно и беспомощно.
Heads, arms, legs, wobbled dully; the creature was feeble-minded and helpless.
По площади рекой лилась кровь, тут и там попадались отрубленные головы, руки, ноги.
The centre of the courtyard soon flowed with blood, and it was littered with unattached heads, arms and a few legs.
Взяв посох за конец, он размахивал им во все стороны, сшибая головы, руки и ноги.
He was swinging the club end of his staff in great arcs, indiscriminately lopping off heads, arms, legs.
Она была сложена, как дроу, с головой, руками и ногами, но в два раза выше самой высокой из женщин и с похожим на хлыст хвостом.
It was proportioned like a drow, with head, arms, and legs, but twice the height of the tallest female and with a whiplike tail.
его воспитал кентавр, самое сказочное существо на свете — с головой, руками и торсом человека и остальным телом коня;
he had been taught by a Kentaur, a most fabulous being who had the head, arms and torso of a man, though the rest of him was a horse;
 Лаборант отлепил электроды, прикрепленные к голове, рукам и груди Отто. Потом он вышел.  – Так я выдержал испытание? – Отто натянул рубашку.
An attendant unstuck the electrodes pasted to Otto’s head, arms, and chest, and then left. Otto slipped back into his shirt. “Did I pass?”
Внезапно, высоко наверху, справа от меня, примерно на расстоянии тридцати футов над пересекающимися балками промелькнули голова, рука и плечо.
Suddenly, a head, arm and shoulder flashed into view, high up, to my right, about thirty feet down the channel, from behind a juncture of beams.
hand in head
Он бил и пинал его до тех пор, пока Куойл, всхлипывая, не сворачивался на линолеуме, прикрыв голову руками.
pummeled and kicked until Quoyle curled, hands over head, sniveling, on the linoleum.
Он сидел на скамье, приложив к голове руку, а огонек по ту сторону рельсов метался туда-сюда, исчезал, появлялся вновь, опять пропадал...
He just sat there, hand to head, while the light across the way floated and swayed, moved into nonexistence, flowed back again, disappeared once more, and then suddenly came straight at him! Oh, boy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test