Translation for "гогом" to english
Гогом
Similar context phrases
Translation examples
То же самое произошло и после убийства Тео Ван Гога в ноябре 2004 года.
The same pattern appeared after the murder of Theo van Gogh in November 2004.
Так, например, в Нидерландах один из политических деятелей либеральной партии отметил, что убийство Тео ван Гога является доказательством прихода "джихада в Нидерланды".
In the Netherlands, for example, a Liberal Party politician described the murder of Theo Van Gogh as evidence of the arrival of "Jihad in the Netherlands".
Этот фильм эксплуатирует чувство страха в обществе и вышел после нападений, совершенных в Нью-Йорке, Лондоне и Мадриде, а также убийства Тео ван Гога в Нидерландах.
The film exploited fears in society and comes at a period of time following attacks in New York, London and Madrid as well as the murder of Theo van Gogh in the Netherlands.
Г-н Вильфрид ван Гог, менеджер по кризисным ситуациям, менеджер Программы по ИКТ, Институт по проблемам водохозяйственной деятельности и очистки сточных вод (РИЗА), Нидерланды
Mr. Wilfried van Gogh, Crisis Manager, ICT Programme Manager, Institute of Inland Water Management and Waste Water Treatment (RIZA), Netherlands
После убийства Ван Гога правительство Нидерландов провело ряд встреч с широким кругом сторон, начиная от крупных организаций гражданского общества и кончая представителями общественности;
After the murder of Van Gogh, the Dutch Government held a number of meetings with a wide range of participants, from major civil society organizations to members of the general public
Они создают поля рук, как Ван Гог создавал поля подсолнечника, закапывая живыми женщин, оставляя на поверхности их руки, видимо, намереваясь впоследствии заниматься выращиванием рук.
They are planting fields of arms in the way that Van Gogh planted fields of sunflowers, burying women alive and leaving their arms sticking out of their graves -- with the idea of later harvesting arms.
а) г-н Вильфрид ван Гог (Нидерланды), который представил систему оперативного управления и связи в чрезвычайных ситуациях "Инфра-веб", а также рассказал о возможностях ее адаптирования к потребностям системы УПА ЕЭК ООН;
Mr. Wilfired van Gogh (Netherlands), who presented the Infra-web Operational Incident Management and Communication System and the possibility of adapting it to the needs of the UNECE IAN System;
Лейтмотивом фильма является сущностное увязывание ислама и насилия, в рамках которого аяты Корана воспроизводятся на фоне террористических акций, убийства нидерландского режиссера Тео Ван Гога и антисемитских выступлений.
The essentialist association of Islam with violence is the mainspring of the film, which intersperses verses from the Koran with images of terrorist attacks, with the murder of the Dutch producer Theo Van Gogh and with anti-Semitic declarations.
В Нидерландах одиозное убийство режиссера Тео ван Гога, относившегося весьма критически к исламу, спровоцировало, хотя и осталось индивидуальным актом, коллективную реакцию в форме межобщинного и межрелигиозного насилия.
In the Netherlands, the particularly brutal murder of film director Theo Van Gogh, a harsh critic of Islam, sparked off a wave of intercommunity and inter-religious violence, even though the murder was the act of an individual.
На ван Гога, твоего ван Гога.
- The van Gogh, your van Gogh. - What?
Ван Гог, Рузвельт,
Van Gogh, Roosevelt,
Типа, Ван Гог?
Van Gogh, eh?
Тео Ван Гог.
Theo van Gogh.
Винсент Ван Гог.
Vincent Van Gogh.
Это Ван Гог.
It's Van Gogh.
Сезанн. Ван Гог.
Van gogh... renoir...
– Ван Гог, я думаю.
A Van Gogh - I think.
Сезанн, мой Ван Гог
The Cezanne, my Van Gogh ...
— Какой-то Ван-Гог, художник.
A certain Van Gogh, a painter.
– Это Винсент Ван Гог.
A Vincent Van Gogh.
— Двух Моне и Ван Гога.
Two Monets and a Van Gogh.
Хуже, чем на картине Ван Гога.
Worse than a Van Gogh painting.
Равик посмотрел на пейзаж Ван Гога.
Ravic studied the van Gogh.
Три миллиона за картину Ван Гога?!
Wow! Three million for a Van Gogh drawing?
— Картина Ван-Гога, конечно, не первая.
“The Van Gogh can’t have been the first.
Судя по всему, это и есть знаменитый Ван Гог.
That must be the famous Van Gogh.
Эти силы в настоящее время дислоцированы в районе Тумсаха, расположенном к югу от границы 1965 года, а раненые из числа их военнослужащих проходят лечение в госпитале Гог-Машар, расположенном в том же районе.
Those forces are currently based in the Tumsaha area, south of the 1965 border, and their wounded are being treated at Gog Mashar hospital, which is in that same area.
Тинли Чецом (Гог-кед), 18 лет, из Малдро Гункар, монахиня монастыря в Мицунгри; приговорена к 5 годам тюремного заключения и поражению в политических правах на 2 года.
Tinley Choezom (Gog-kyed), aged 18, from Maldro Gungkar, nun at Mijungri convent; sentenced to five years' imprisonment and two years' deprivation of her political rights.
Гог, Магог, Огрис.
Gog, Magog, Ogris.
Малышка Розы мертва, Гог.
Rosa's baby died, Gog.
Просто... я думала о Гоге.
I just think about Gog.
Это Гог начал. Я не смогу.
Gog started it, I can't.
- Ты не должен был делать этого, Гог.
You shouldn't have done that, Gog.
Это были мы с Гогом, мы начали пожар.
It was me and Gog, we started the fire...
Силы Гога и Магога соберутся во всех четырех сторон света...
The forces of Gog and Magog will gather from the four corners of the earth...
и я просто... я не мог... но пока я поднялся наверх, внизу уже всё горело. мы не могли спуститься, Гог просто ёбнулся...
But by the time I got upstairs, the downstairs was alight, we couldn't get down, Gog was freaking out and...
А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но...
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just...
— Будьте моей, будьте моей! — закричал старый джентльмен. — Гог и Магог, Гог и Магог!
'Be mine, be mine,' cried the old gentleman. 'Gog and Magog, Gog and Magog. Be mine, be mine!'
Вот если бы мы двинулись вперед и оккупировали Гог-Алан…
If we went down and occupied Gog-Ahlan...
На этой метка гог-аланской оккупационной монеты.
Mark of the Gog-Ahlan Occupational Mint on this one.
Вартлоккур поговорил королем, а потом поехал к Гог-Алану.
Varthlokkur spoke with the King, then rode to Gog-Ahlan.
— Вы, кажется, хотели узнать, что скрывается за именами Гог и Магог.
You asked for information connected with the names Gog and Magog?
Урча и клокоча, Гог и Магог еще пытались бороться.
Howling and frothing, Gog and Magog fought to hold their ground.
Проход оказался свободным до самого Гог-Алана.
The pass proved to be clear all the way to Gog-Ahlan.
Лучшие из них охраняют горный проход в Гог-Алане или расквартированы в Тройесе.
The best are at Gog-Ahlan, guarding the Gap, and in Throyes.
Армия встала лагерем в тридцати милях к юго-востоку от Гог-Алана.
The army made camp thirty miles southeast of Gog-Ahlan.
Насколько ему известно, военных отрядов между Гог-Аланом и Тройесом нет.
Insofar as he knew, there were no armed forces between Gog-Ahlan and Throyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test