Translation for "говоря словами" to english
Similar context phrases
Translation examples
он недавно мне подтвердил это сам, то есть всё, что я теперь вам говорю, слово в слово даже.
He has since confirmed it all to me--what I now say to you, word for word.
Когда говоришь словами, всегда все получается не совсем так.
Nothing said in words ever came out quite even.
Говоря словами великого Иоганна Вольфганга Гете:
In the words of the great Johann Wolfgang von Goethe:
Говоря словами Бутроса Бутроса-Гали,
In the words of United Nations Secretary-General Boutros Boutros-Ghali,
Говоря словами известного иранского поэта XIII века:
In the words of a famous Iranian poet of the thirteenth century:
Или же, говоря словами Уинстона Черчилля: <<Цена величия -- ответственность>>.
Or, in the words of Winston Churchill, the price of greatness is responsibility.
Говоря словами посла Японии, это - "схематический" подход.
In the words of the Japanese Ambassador, the so—called blueprint approach.
Гарри совсем не собирался это говорить — слова прозвучали у него в ушах так, будто их произнес посторонний. И однако, он сразу понял, что они верны.
Harry had not meant to say that at all, and heard the words as though a stranger had spoken them—yet knew at once that they were true.
Что если ты никогда не слышал, как я говорю слово вампир?
What if you’d never heard me say the word vampire?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test