Translation for "говорить себе" to english
Говорить себе
Translation examples
Говорить себе что-то вроде:
Tell yourself something like,
Говори себе что угодно.
Whatever you need to tell yourself.
Продолжайте говорить себе это.
You just keep telling yourself that.
Продолжай это говорить себе.
Keep telling yourself that. Come on.
Говоришь себе, что его нет – но оно есть.
You tell yourself it isn't there – but it is.
Говорить себе то что хочется услышать.
Tell yourself what you want to hear.
— Продолжайте говорить себе это, — сказал он негромко.
"Keep telling yourself that," he said softly.
Говоришь себе что видать это дело закончено.
You tell yourself that maybe this business is over.
Говори себе, что ты, вообще-то, не такой плохой человек, просто беспринципный.
Tell yourself that you are not really a bad man, just unprincipled.
Ты говоришь себе, что для тебя не осталось иллюзий, но это не правда.
You tell yourself you have no illusions, but that's not true."
Говорите себе: "Ребенок мой.
Say to yourself, "The child is mine.
Я знаю, затем ты говоришь себе:
I know, then you say to yourself:
Каждую ночь перед сном говори себе:
Each night before falling asleep, say to yourself:
Когда вы видите ее, вы говорите себе:
When you see her, you say to yourself:
урт, бывает момент... огда ты говоришь себе:
Kurt, there is a moment... When you say to yourself,
И говоришь себе: Я не заслуживаю такого внимания!
And you say to yourself, / don't deserve all this attention!"
Ты не говоришь себе: «Привет, лорд Форкосиган»?
Do you say to yourself, Hi, Lord Vorkosigan?
Еще два шага, говоришь себе, и я свалюсь.
Two steps more, you say to yourself, and I’ll let myself drop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test