Translation for "глубокие дыры" to english
Глубокие дыры
Translation examples
- А теперь, это глубокая дыра.
- Now, that's a deep hole.
Да, и плохой парень закончит в глубокой дыре.
And, yeah, it's gonna end with a bad man in a deep hole.
Президент начал сверху и я не стал скрывать, что я в глубокой дыре.
The President here was very much on top to start off with and I don't mind telling you I was in a deep hole
Мы называем ее Глубокая Дыра.
We call it "The Deep Hole."
Это тоже на дне Глубокой Дыры.
That too is in the Deep Hole.
Они посадят тебя в глубокую дыру, Мэри.
They'd throw you in a deep hole, Mary.
К моему ужасу, на месте сердца я обнаружил глубокую дыру.
To my horror there was a deep hole where the heart should have been.
казалось, что я могу кончиком пальца проковырять в породе глубокую дыру.
I imagined I could rub a deep hole in such rock with a fingertip.
Глубокие дыры в полу – это смотровые ямы для ремонта автобусов.
The deep holes in the floor are the lube pits each bus used to park above for service work.
Неужели вы не слышали? — отвечали дельфины. — Потопив остров, вы заткнули Глубокую Дыру.
the porpoises replied: "you covered up the Deep Hole when you sank the island.
Я где-то прочитал, что из достаточно глубокой дыры в ясный день можно разглядеть звезды.
I had read somewhere that from a sufficiently deep hole, one could see the stars, if the day were clear.
Надо притащить сюда Доктора, чтобы он взглянул на эту красотку прежде, чем она вернется в Глубокую Дыру.
Our job is to get the Doctor down here to look at that prize specimen before it moves off to the Deep Hole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test