Translation for "геликоптер" to english
Геликоптер
noun
Translation examples
6. Институт материаловедения Рижского технического университета принимает участие в осуществлении пяти проектов в рамках шестой Рамочной программы научных исследований и технических разработок Европейского союза, включая такие проекты, как интеграция технологий в поддержку идеи создания пассажирского экологически безопасного геликоптера ("Friendcopter"), перспективные и недорогостоящие конструкции летательных аппаратов (ALCAST), улучшение эксплуатационных свойств материалов при проектировании композитных конструкций летательных аппаратов с учетом требований безопасности с помощью точного моделирования процессов разрушения (COCOMAT), комплексная оценка состояния конструкций летательных аппаратов (AISHA) и стимулирование аэрокосмических научно - технических исследований в ассоциированных странах - кандидатах.
6. The Institute of Materials and Structures of Riga Technical University is participating in five projects within the European Union Sixth Framework Programme for Research and Technological Development, namely Integration of Technologies in Support of a Passenger and Environmentally Friendly Helicopter (Friendcopter), Advanced Low-Cost Aircraft Structures (ALCAST), Improved Material Exploitation of a Safe Design of Composite Airframe Structures by Accurate Simulation of Collapse (COCOMAT), Aircraft Integrated Structural Health Assessment (AISHA) and Stimulating Aerospace Research Technology in Associate Candidate Countries.
Если я могу убрать геликоптер с тобой, сидящей здесь,
If I can pull off the helicopter with you sitting here,
Что поставит ихние геликоптеры наравне с нашими - за одно сердцебиение.
Which would put their helicopters on par with ours in a heartbeat.
Мы возьмем геликоптер.
We'll go by helicopter.'
– Мне показалось, что он подражает звучу летящего геликоптера. – И мне.
“Sounded to me as if he were imitating a helicopter.”
— Сейчас Механический пёс будет высажен с геликоптера у места пожара!
“The Mechanical Hound is now landing by helicopter at the site of the Burning!”
Над домами появились летающие машины, но не похожие ни на самолеты, ни на геликоптеры.
Above the buildings flew other machines, though not helicopters or planes;
«Число жертв аварий геликоптеров достигло в этом году уровня одного миллиона».
Helicopter fatalities reached the one million mark for the year.
Геликоптеры были уже совсем близко — они все слетались к одной точке, как мошкара, летящая на свет.
The helicopters were closer, a great blowing of insects to a single light source.
Но огонь каким-то чудом прекратился еще до того, как геликоптер повернулся, набирая высоту.
Miraculously, the firing ceased before the helicopter slewed overhead, clawing for height.
- Это дельце с геликоптером прошлой ночью было направлено против меня.
The little affair of the helicopter last night has been forged into a lever against me.
Когда геликоптеры вдруг повернули обратно к городу, мы догадались, что вы нырнули в реку.
We figured you were in the river, when the helicopter cameras swung back in over the city.
Открывая сумку, чтобы поискать сигарету, он услышал рокот геликоптера.
He was opening his pouch to look for a cigarette when the sound of a helicopter reached his ears.
noun
Здесь летают только геликоптеры, доставившие сюда прессу.
The only thing flyin’ here is your press copters.
Они остановились поблизости от площадки, залитой светом прожекторов геликоптера.
They stopped near the searing glare of the copter lights.
Через открытую оконную амбразуру приятели распознали чавканье лопастей сразу нескольких геликоптеров.
Through an open window they heard the chuff-chuff of a number of copters.
Норман с трудом оторвал завороженный взгляд от боевой оснастки геликоптеров.
Norman-the-Intern was an engineering student. He tore his fascinated gaze from the copters’ appalling weaponry.
Болдуин побежал к тупиковому концу коридора, где было окно, выходившее в город. Окно не открывалось: за ним не было ступеньки, предназначенной для того, чтобы спуститься в геликоптер.
Baldwin ran to the dead end of the corridor where a window looked out over the cityThe window did not open; there was no "copter step" beyond it.
Далее следовала гавань или пристань для яхт, как они, уверен, предпочитали называть это место, где в доке плавал чудесный белый комфортабельный катер и множество маленьких лодок, привязанных к пирсу, а на некотором расстоянии был аэродром для вертолётов, на котором я разглядел нечто, показавшееся мне гигантским геликоптером.
Then came the harbor, or marina, I'm sure they preferred to say, with a huge fancy white cabin cruiser at dock and many small boats tethered to the pier, and beyond it a heliport with what seemed to me to be a giant copter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test