Translation for "выписка из банковского счета" to english
Выписка из банковского счета
Translation examples
Регистратор компаний, действуя по своей собственной инициативе, может потребовать от бухгалтера, адвоката, барристера или агента недвижимости предъявить его бухгалтерские книги, выписки из банковских счетов, информацию о платежах и поступлениях, ваучерах, а также другую необходимую документацию для проверки Генеральным ревизором.
The Registrar of Companies acting on his own motion, may require the accountant, attorney, barrister or estate agent to produce his books of accounts, bank statements, statements of account, vouchers and other necessary documents for inspection by the Auditor General.
сопоставили поступления с выписками из банковских счетов и провели анализ начисленных взносов;
Matched the receipts with bank statements and conducted an analysis of assessed contributions and
Кроме того, ПРООН приняла меры для обеспечения доступа ЮНФПА к выпискам из банковских счетов через Интернет.
In addition, UNDP has arranged for UNFPA to have Internet access to bank statements.
Поэтому, например, следователи могут запрашивать выписку из банковского счета за период, предшествовавший подозрительной сделке.
Therefore, for example, investigators may request bank statements for a period prior to a suspicious transaction.
В числе "иных ответов " были упомянуты банковская гарантия, свидетельство о страховании, проверенные счета, выписки из банковских счетов.
Among "Others", the following was mentioned: bank guarantee, insurance certificates, audited accounts, bank statements.
Заявитель представил выписки из банковского счета, свидетельствующие о том, что эти выплаты в порядке оказания помощи были произведены в ноябре и декабре 1990 года.
The claimant provided bank statements showing that such relief payments were made in November and December 1990.
Поиск земельного кадастра, выписки из банковских счетов, кредитных карт, автострахования — работы.
Land registry search, bank statements, credit cards, car insurances - the works.
Чувак, я нашел выписку из банковского счета которая показывает последний депозит 50.000 $
Dude, I just found a bank statement that shows a recent deposit of $50,000.
Как я уже объяснял, мистер Джейн, нам нужна выписка из банковского счета, для подтверждения... Мистер Джейн дал мне право выступить его гарантом.
As I explained, Mr. Jane, we need a bank statement to confirm-- Mr. Jane has assured me on his honor that he's good for it.
Ты должен позволить мне кое-что сделать, ладно? – Он отводит глаза, снова смотрит в окно, на бесконечно более интересные деревья на другом берегу реки.– Ты должен дать мне разобраться с твоими бумагами насчет пенсии, выписками из банковских счетов и тому подобное.
You have to let me do some things for you, okay?" He looks away, out the window again at the infinitely more interesting trees on the other side of the water. "You need to let me see your pension documents and bank statements and all that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test