Translation for "выбранные кандидаты" to english
Выбранные кандидаты
Translation examples
Он ожидает, что выбранный кандидат будет назван через несколько недель.
He expects to identify the selected candidate in a few weeks.
Кандидаты были рекомендованы Президенту Республики, который официально назначил выбранных кандидатов.
Candidates were recommended to the President of the Republic, who formally appointed the selected candidate.
В таких случаях, когда выбор будет сделан, Генеральный секретарь может по своему усмотрению вступить в контакт с выбранным кандидатом, прежде чем тот приступит к своим обязанностям.
In these situations, the Secretary-General may decide, after selection, to interact with the selected candidate prior to their reporting date. Guideline, para. 87:
Имеют место разночтения в определении уровня выплачиваемых окладов выбранным кандидатам и в большинстве случаев не проводится предварительная проверка их квалификации и опыта.
There were inconsistencies in determining the salary levels of selected candidates, and background checks of candidates' qualifications and experience had not been conducted in most cases.
Для заполнения должностей международных сотрудников в среднем требуется от пяти до шести месяцев, считая с момента закрытия вакансии до момента направления предварительного предложения выбранному кандидату.
For international staff, the average recruitment time is between five to six months, from vacancy closing to a provisional offer to the selected candidate.
Во многих случаях возникают особые обстоятельства, обусловливающие задержки с наймом выбранных кандидатов; например, они могут отклонить предложение о найме или могут быть вынуждены дожидаться увольнения с занимаемой должности.
In many cases, there are specific circumstances that delay the on-boarding of selected candidates; for example, they may decline the offer or may have to await release from their previous employment.
УСВН считает, что было бы более разумно, если бы подразделение, нуждающееся в технических услугах или экспертных знаниях, проводило проверку анкетных данных или проверку рекомендаций как часть оценки кандидатов до того, как рекомендовать выбранного кандидата.
OIOS is of the opinion that it would be more appropriate for the office in need of technical service or expertise to conduct the background or reference checks as part of the assessment of candidates prior to recommending the selected candidate.
В то же время административному сотруднику приходится тратить большое количество времени на процесс отбора и найма, по окончании которого выбранные кандидаты либо отказываются от сделанных предложений, либо увольняются после ограниченного периода работы в Организации.
Conversely, an administrator might spend a great deal of time on recruitment and selection processes at the end of which the selected candidates either refused the offers made or left after a limited period with the Organization.
6.20 Когда сенаторы фактически назначали членов, не являющихся судьями, на пленарном заседании 23 декабря 1999 года, у них был выбор, заключавшийся в том, чтобы в ходе тайного голосования либо утвердить рекомендованный список, либо, если список их не устраивал, выбрать кандидатов самим.
6.20 In actually appointing the nonjustices at the plenary of 23 December 1999, senators had the option, in a secret ballot, of either approving the recommended list or, if the list did not meet with their agreement, selecting candidates themselves.
Имена первых выбранных кандидатов: мужчины...
The names of the first selected candidates are: Male...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test