Translation for "второе блюдо" to english
Второе блюдо
noun
Translation examples
Пойду осушу второе блюдо.
I need to drain the second course.
Ты умрёшь ещё до второго блюда.
You'll be dead before second course.
Могу ли я вам представить второе блюдо...
May I now introduce the second course--
Это только второе блюдо, а я уже с трудом могу пошевелиться.
It's only the second course, and I can barely move.
— Что они тут делают? — удивился Гарри. — Они — организаторы Турнира Трех Волшебников. — Гермиона, как всегда, знала все. — Полагаю, приехали посмотреть начало Турнира. Скоро появились вторые блюда, и среди них опять незнакомые.
said Harry in surprise. “They organized the Triwizard Tournament, didn’t they?” said Hermione. “I suppose they wanted to be here to see it start.” When the second course arrived they noticed a number of unfamiliar desserts too.
Второе блюдо матушки природы.
Great nature's second course.
Когда подали второе блюдо, он попытался завязать с ней беседу.
During the second course he tried to make conversation.
Скоро появились вторые блюда, и среди них опять незнакомые.
When the second course arrived they noticed a number of unfamiliar desserts too.
Его коллега за дверью перекладывал на тарелки второе блюдо, ростбиф.
His colleague was just outside the room, transferring the second course, the roast, to their plates.
Второе блюдо тоже оказалось ошибкой – тарелка с жареной рыбой разных видов.
The second course was also a mistake, a platter of fried fish of various kinds.
Слуга принес второе блюдо, но Солон не заметил, как перед ним поставили другую тарелку.
A servant arrived with the second course, but Solon didn’t even see him set it down.
Пса несколько оживила мысль о том, что сегодня на второе блюдо, как он точно узнал на кухне, будет индейка.
The dog was slightly encouraged by the thought that for the second course, as he had already established in the kitchen, there would be turkey.
Вторым блюдом стала печень антилоп, добытых сегодня, приправленная грибами, диким луком и специями.
The second course was the livers of the antelope we'd killed that afternoon, sauteed with wild mushrooms, wild onions, and spices.
Она с наслаждением выпила лимонад, радуясь тому, что в фешенебельных домах, оказывается, этот мягкий напиток подают ко второму блюду.
She took a revivifying draught of lemonade, glad to discover that in really fashionable circles this mild beverage was apparently served with the second course.
– Макраухения. Так звали животное, которое убил наш греческий друг и которого теперь уписывают эти двое, как если бы я не приготовила второго блюда.
“Macrauchenia . That’s the name of the animal that our Greek friend killed and our two other friends are eating like there’s no second course.
Однако мы в то же время признаем, что, как в любом ресторанном меню, перед вторым блюдом будет закуска.
However, we also recognize that, in any menu, there will be an appetizer before the main course.
Позвольте порекомендовать вам второе блюдо.
Permit me to recommend the main course.
Кроме ливера с кислой капустой, несите мне все вторые блюда одно за другим.
Except from the lungs, I'd like every main course you have.
Итак, кроме ливера с кислой капустой, вы закажете все вторые блюда одно за другим...
Except for the lungs, you'd like every main course we have!
Затем, со вторым блюдом — Осборг урожая восемьдесят пятого.
Then, with the main course, a Hosborg estate-bottled '85.
Мы как раз доели грибной суп с горячим вкусным хлебом, и я откинулась на стуле в ожидании второго блюда.
We had just finished an appetizer of wild mushroom soup and piping hot brown bread, and I sat back in my chair, already full, and awaited my main course.
Позднее, когда доктор Да Барка подал ему второе блюдо – отбивную из телятины с яблочным пюре, а также красное вино «Аманди», у Чингисхана даже цвет лица изменился.
Afterwards, when Doctor Da Barca served him a main course of rump steak and creamed potatoes, washed down with a red Amandi, Genghis Khan slowly changed colour.
noun
Может, приступим ко второму блюду?
How about a second course?
Хасинта, Фермин не оставил указаний про второе блюдо.
Jacinta, Fermín left no instruction for the second dish.
Если семь гномов обедают... она принесёт семь вторых блюд, что значит "семь вторых".
If there are seven dwarves dining... and she serves seconds, that means "seven seconds".
Без вас второе блюдо креветок точно бы отправилось в мусорку.
Without you, the second shrimp platter would have gone completely to waste.
– Очень хорошо, ваша милость, – сказал МакГиннес, появляясь из буфетной и помещая перед Хонор второе блюдо персикового кобблера.
"Very good, Your Grace," MacGuiness said as he stepped back out of the pantry and set a second serving of peach cobbler in front of Honor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test