Translation for "вторичного рынка" to english
Вторичного рынка
Similar context phrases
Translation examples
GRSP признала потенциальный риск, сопряженный с фактом реализации чехлов сидений на вторичном рынке, и отметила, что в настоящее время ЕК занимается комплексным рассмотрением вопроса послепродажного обслуживания.
GRSP acknowledged the potential risks of seats covers existing in the aftermarket and noted that the EC was considering the whole issue of aftermarket equipment in general.
Он также осветил вопрос о наличии чехлов для сидений, оснащенных подушками безопасности, реализуемых на вторичном рынке.
He also gave a presentation to show the consequences of existing aftermarket covers on seats fitted with air-bags.
Он заявил, что эти предложения позаимствованы из директивы 2004/104/EC Европейского союза (ЕС) и направлены на предупреждение двойного испытания оборудования, реализуемого на вторичном рынке в рамках ЕС.
He stated that these provisions were derived from the European Union (EU) Directive 2004/104/EC and were aimed at avoiding the double testing of aftermarket equipment within the EU.
Я подготовлю технику, а потом расскажу о нашем вторичном рынке.
Let me gear up my media, and I'll walk you through our aftermarket.
Продажа долговых обязательств на вторичном рынке
Sale of debt on the secondary market
g) разрешение вторичного рынка мощностей хранения
(g). Authorisation for a secondary market of storage capacities
Отдел продолжает изучать возможности инвестирования на вторичном рынке.
The Division continues to explore opportunities in the secondary market.
Кроме того, наверное, необходимо рассмотреть вопрос о целесообразности вторичного рынка суверенных долгов, в то же время продолжая отдавать себе отчет в важности вторичного рынка для других видов долгов.
In addition, it may be necessary to consider whether a secondary market for sovereign debt is appropriate, while remaining aware of the importance of the secondary market for other types of debt.
Такая система создает благоприятные условия для ценовой дискриминации и эксплуатации вторичных рынков.
It facilitates price discrimination and the exploitation of secondary markets.
Операции на первичном и вторичном рынках кратко- и долгосрочных ценных бумаг
Participants in both the primary and secondary markets for short- and long-term securities
Что касается разрешений, приобретенных на вторичном рынке, то каких-либо конкретных правил не существует.
With respect to permits acquired on secondary markets, there are no specified rules.
Однако вторичным рынкам зачастую не хватает ликвидных средств для обеспечения своей жизнеспособности.
However, secondary markets often lack sufficient liquidity to be viable.
Когда акции или облигации обращаются на рынке или перепродаются, эти операции совершаются на вторичном рынке.
When stocks or bonds are traded or resold, these transactions take place on a secondary market.
А работаем, так сказать, на вторичном рынке.
Yes, we deal in what you might call the secondary market.
Нет, есть... есть, а, есть на вторичном рынке для медикаментов.
No. There's a... there's a... there's a secondary market for medical supplies.
Знаю, но это работает только для театров и маленьких вторичных рынков, не для спорткомплексов.
I know, but this plan... It only works for theaters and smaller secondary markets, not arenas.
Да, и я спрашиваю, что если вы обнаружите, что эти пули были бесполезны Кэти, так как они не для вторичного рынка.
Yes, and I ask that you find that those bullets were worthless to Kathy as there's no secondary market.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test