Translation for "всматриваясь" to english
Всматриваясь
verb
Translation examples
verb
Всматриваясь внутрь частиц,мы поняли, что мы можем объяснить,что мы видим, когда мы всматриваемся за их пределы.
As we peered inwards, we realised we could explain what we saw when we peered outwards.
- И говорит, как жалкая, полная дура, все еще не теряя веры, а просто всматриваясь в толпу, пока все вокруг обнимаются и встречают друг друга. И все время ожидает увидеть того парня.
- And says like a pathetic, a total fool, her faith never faltering, she just kept peering during all the hugging and everybody meeting and every time expecting this guy.
Пробежав с десяток саженей, он остановился, всматриваясь и вслушиваясь.
After going a dozen yards he halted, peering and listening.
— Это Уран, моя дорогая, — сказала профессор Трелони, всматриваясь в карту.
“It is Uranus, my dear,” said Professor Trelawney, peering down at the chart.
Раскольников не отвечал, он сидел бледный и неподвижный, всё с тем же напряжением всматриваясь в лицо Порфирия.
Raskolnikov did not reply; he was sitting pale and motionless, peering with the same strained attention into Porfiry's face.
Они побрели дальше среди могил, увязая в снегу, нагибаясь, чтобы рассмотреть надписи на старых надгробиях, то и дело всматриваясь в темноту — не следит ли кто за ними. — Гарри, сюда!
They waded deeper and deeper into the graveyard, gouging dark tracks into the snow behind them, stooping to peer at the words on old headstones, every now and then squinting into the surrounding darkness to make absolutely sure that they were unaccompanied. “Harry, here!”
Рядом толпилась стайка взволнованных девчонок, с любопытством его разглядывавших. — Гарри Поттер, я в восторге, просто в восторге! — сказал Уорпл, близоруко всматриваясь в лицо Гарри. — Я как раз на днях говорил профессору Слизнорту: где же биография Гарри Поттера, которой мы все так ждем?
A gaggle of girls was standing close to him, looking curious and excited. “Harry Potter, I am simply delighted!” said Worple, peering shortsightedly up into Harry’s face. “I was saying to Professor Slughorn only the other day, Where is the biography of Harry Potter for which we have all been waiting?”
Лисса спросила, всматриваясь в меня.
Lissa asked, peering at me.
Оглянулся по сторонам, всматриваясь в темноту.
He looked around, peering into the darkness.
Я прошел дальше, всматриваясь в Роллс.
I walked down to peer inside the Rolls.
– спросила Мина, всматриваясь сквозь крышку.
Mina asked, peering through the lid.
Лен повернулся. Наклонился вперед, всматриваясь.
Len turned. He leaned forward, peering.
— Я его не вижу, — говорит она, всматриваясь в темень.
‘I can’t see him,’ she says, peering into the shadows.
Первый из магов поднял голову, всматриваясь в дождь.
The First of the Magi peered up into the rain.
Джад подался вперед, напряженно всматриваясь в туман.
Judd leaned forward, peering hard.
На пороге стоял сам посол, всматриваясь в меня близорукими глазами.
The ambassador himself stood there, peering myopically.
– Живые? – спросила Мари, всматриваясь в тень под деревьями.
“Alive?” asked Mari, peering too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test