Translation for "всеобщее согласие" to english
Всеобщее согласие
Translation examples
Мы сожалеем о том, что Комитету не удалось достичь всеобщего согласия по поводу проекта резолюции, касающегося специальной сессии.
We regret that the Committee was not able to agree on the draft resolution on a special session by consensus.
Предложение о расширении состава Совета пользуется широкой поддержкой, однако всеобщего согласия по поводу постоянного членства нет.
There is widespread support for expansion of the membership of the Council, but no consensus on the issue of new permanent membership.
Недавнее создание Международного уголовного суда (МУС) подтверждает всеобщее согласие в том, что преступление должно наказываться независимо от того, кто его совершает.
The recent establishment of the International Criminal Court (ICC) confirmed the universal consensus that crime must be punished no matter who the offender was.
Это единственный мировой орган, способный быть полномочным представителем человечества, и единственный орган, в котором мы можем придти к всеобщему согласию.
It is the only world body capable of representing humanity with authority and the only one in which we can achieve universal consensus.
Международная конференция азиатских политических партий вносит положительный вклад в дело международного сотрудничества, мира, достижения всеобщего согласия и правопорядка.
The International Conference of Asian Political Parties was making a positive contribution to international cooperation, peace, consensus-building and good governance.
Это всеобщее согласие подчеркивает актуальность и важность рассмотрения Генеральной Ассамблеей пункта повестки дня, озаглавленного <<Спорт на благо мира и развития>>.
That consensus heightens the relevance and importance of the General Assembly taking up the agenda item entitled "Sport for peace and development".
100. Эти курсы проводились в сотрудничестве с экспертами по гендерной тематике из Венгерского лобби в поддержку женщин и с тренерами-наставниками из будапештской организации Фонда всеобщего согласия.
100. The courses were conducted with the cooperation of the gender experts of the Hungarian Women's Lobby and the coaches of the Budapest Organization of the Consensus Foundation.
12. Беларусь убеждена в жизненной важности экономической интеграции в рамках Содружества Независимых Государств на принципах всеобщего согласия, взаимной выгоды, прагматизма и партнерства.
Belarus was convinced of the vital importance of economic integration in the Commonwealth of Independent States on the basis of general consensus, mutual advantage, pragmatism and partnership.
Такое мероприятие может показаться трудным, однако необходимым для лучшего понимания этого нового порядка, который мы хотели бы видеть сбалансированным, справедливым и созданным на основе всеобщего согласия.
This endeavour may seem difficult, but it is essential for a better understanding of this new order, which we wish to be balanced, fair and consensual.
Это стало еще одним доказательством всеобщего согласия международного сообщества по вопросу о необходимости и насущности строительства более счастливого мира -- мира, более пригодного для жизни будущих поколений.
That is a further indication of the shared consensus of the international community on the necessity and urgency of building a better world -- a world more fit for future generations.
У вас совершенно замечательная способность добиваться всеобщего согласия, Эсса.
You have a unique ability to build a consensus, Essa.
Вы должны понять, что для моих сородичей всеобщее согласие — самое главное.
You must understand that to my people consensus is being all.
Всеобщее согласие не останавливаться посреди игры, чтобы раскурить потухшую трубку.
And a general consensus that it is not a good idea to stop to re-light your pipe in the middle of play.
Вначале нас будут терпеть, потом начнут сопротивляться. Но в конечном счете решение будет принято без насилия, путем всеобщего согласия.
First we’ll be tolerated, later opposed… In the long run, it must be done without violence, by consensus.
Некоторые вообще утверждают, что мы, возможно, стоим на пороге истинного всемирного правительства всеобщего согласия. Кое-кто называет это осуществленной утопией.
There are some who argue that we may be on the brink of a true consensual world government at last-even a Utopia.
Жители Мусвилла любили прозвища, которыми со всеобщего согласия награждались некоторые сограждане: Старый Сэм, Большой Джо, Бешеный Марвин, Большой Лу, Толстый Уильям и т.
Mooseville natives were fond of honorifics, which were bestowed on certain persons by consensus: Old Sam, Big Joe, Crazy Marvin, Mighty Lou, Fat William, and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test