Translation for "всегда стоя" to english
Всегда стоя
Translation examples
Здесь всегда стоит юноша
The boy always stands here.
Эбигейл всегда стоит первая у станка.
Abigail always stands at the front of the barre.
И всегда стой, когда женщина приближается к столику.
And always stand when a woman approaches the table.
Почему государство всегда стоит на пути мелких бизнесменов?
Why must the government always stand in the way of the small businessman?
Ты всегда стоишь под ее трапецией... ..и таращишься на ее ноги.
You're always standing under her trapeze,... ..looking up her legs.
- Потому что я всегда стою здесь, а ты всегда на кухне.
Because I'm always standing here and you're always in the kitchen.
Аристократы всегда стоят вдали от поля боя, смотрят, как люди отдают за них жизни.
Aristocrats. Always stand at the edge of battle watching better men lay down their lives.
За таких, как она, джентльмены всегда стоят горой.
She’s the kind the gentlemen will always stand up for.
— Мертвые всегда стоят между живыми, дядя? — спросил он тихо и устало провел рукой по лицу.
"Do the dead always stand between the living, Uncle?" he asked quietly, then drew his hand across his face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test