Translation for "всегда искал" to english
Всегда искал
Translation examples
always searched
Ты всегда искала чего-то, а я старался тебе помочь.
You were always searching and I guided you.
Она всегда искала то, что не могли увидеть другие люди.
She was always searching for what other people couldn't see.
Я всегда искал женщину, которую я никогда не видел, но которая должна существовать.
I've always searched for a woman whom I haven't seen, but that must exist.
У него не было целей, он всегда искал чего-то большего милым и совершенно неисправным но никогда не был сильным.
He was aimless, always searching for something more, sweet and earnest to a fault but never strong.
Мы с Тони всегда искали в себе какие-то новые черты характера, и нам всегда нравилось пробовать что-то совсем уже необычное и чужое.
We were always searching for new pockets of character within ourselves; and it was always enjoyable to try something finely alien.
Числа Десс помогли нащупать то, что Рекс всегда искал: связь с прошлым, которую не могло дать разрозненное знание.
Dess’s numbers had found it, the thing Rex had always searched for, the connection to their past that the severed lore had never offered.
Это был чистый восторг, красота, которую она всегда искала, но которая во всем своем великолепии могла явиться лишь с тем, кого она полюбит.
This was the ultimate wonder, the beauty that she had always searched for, but which in all its perfection could only come to her through somebody she loved.
– Поднимайся сюда, – позвала она. – Я как раз варю горячий шоколад. – И вот я поднялся, и там была она – девушка с чистыми и невинными милыми глазами, которые я всегда искал, и так долго к тому же.
"Come on up," she called. "I'm making hot chocolate.," So I went up and there she was, the girl with the pure and innocent dear eyes that I had always searched for and for so long.
Террористы всегда искали способы для проникновения в международные круги, имеющие власть и влияние.
Terrorists have always sought leverage to penetrate international power and influence.
Норвежские художники, поэты и композиторы всегда искали и находили вдохновение за пределами нашей страны и подчас именно во франкоязычных странах.
Norwegian artists, poets and composers have always sought and found inspiration beyond the borders of our country and have often found it in francophone countries.
Однако что важно, так это постоянно заявляемая готовность наших стран вновь соединиться и проявляемое ими стремление к созданию союза; это стремление всегда искало новые формы самовыражения, и ни время, ни любого рода неудачи не в силах его подавить.
What is important, however, is the will of our countries, repeatedly expressed, to come together again and their demonstrated desire for union, which has always sought new forms of expression and can be wiped out neither by the passage of time nor by setbacks of any kind.
13. Комитет по ликвидации расовой дискриминации всегда искал пути упрощения процесса подготовки и представления докладов без ущерба для его существа и являлся инициатором многих идей, направленных на улучшение методов работы договорных органов, включая, в частности, разработку заключительных замечаний и процедуры обзора для государств, не представляющих доклады.
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination had always sought to simplify the reporting process, without watering down its value, and had pioneered many features designed to improve the working methods of treaty bodies generally including, inter alia, concluding observations and the review procedure for non-reporting States.
Вы всегда искали правду, сэр.
You've always sought the truth, sir.
Тем временем, Кристина начала ощущать возможность построить те отношения которые она всегда искала но которые успользали от нее в прошлом
Meanwhile, cristina began to sense the possibility of the kind of relationship she had always sought but in the past had eluded her
Это может коренным образом изменить наше представление о вселенной и пролить свет на самые большие вопросы, ответы на которые всегда искал Хокинг.
It might well fundamentally change our view of our universe, and shed light on the big questions that Hawking has always sought answers to.
– Человечество всегда искало облегчения в выпивке, – сказал Брама.
"Mankind has always sought release through drink," said Brahma.
Я едва не наделил своего врага тем трагическим амплуа, которого он всегда искал, хотя и не был достоин столь высокой роли.
The tragedy he had always sought out for himself I nearly gave him—though he was undeserving of so high an office.
Пархам никогда не был прилежным учеником и всегда искал способов, быстро приводящих к могуществу, вместо тех, которые можно было бы положить в основу.
Parham had never been a diligent student and had always sought methods that were quick to power instead of ones that could be built upon.
— А если во Франции вам не понравится, мир велик, а с вами, я знаю, где бы мы ни очутились, я буду в той волшебной стране, которую всегда искал. Он улыбнулся.
“If you are not happy in France, the world is a large place and I know wherever I am with you, we shall be in the ‘Utopia’ I have always sought.” He smiled as he said,
Рокуэйне казалось, что в воздухе разлита какая-то магия, которую она всегда искала и находила в красоте, эта магия была частью ее самой, ее инстинктов, ее грез и ее жажды счастья.
It seemed to Rocana to have the magic she had always sought and found in beautiful places, a magic that was part of herself, her instincts, her dreams and her longing for happiness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test