Translation for "время рассмотреть" to english
Время рассмотреть
Translation examples
С другой стороны, настало также время рассмотреть вопрос о расширении членского состава Конференции.
On the other hand, it is also time to consider the question of expansion of the membership of the Conference.
Настало время рассмотреть вопрос о создании в рамках Организации Объединенных Наций управленческой структуры по воде.
It was time to consider a governance structure for water within the United Nations.
Идее факультативного протокола уже 10 лет, и давно пришло время рассмотреть возможность утверждения этого протокола.
The idea of a draft optional protocol had been around for 10 years, and it was time to consider voting on the draft.
На международном уровне наиболее эффективное выполнение этой роли отводится Международному Суду, и настало время рассмотреть способы ее усиления.
At the international level, that role was best reserved for the International Court of Justice, and it was high time to consider ways of enhancing it.
Поскольку первый цикл универсального периодического обзора подходит к концу и Совет вскоре подведет его итоги, настало время рассмотреть и этот вопрос.
As the first cycle of the universal periodic review came to an end and with the approaching review of the Council, it was time to consider this issue.
Менкериос заявил, что настало время рассмотреть возможность создания механизма, предусматривающего привлечение третьей стороны, которая могла бы провести независимую проверку этих заявлений.
Menkerios said that it was time to consider a third party mechanism that could independently verify the claims.
Сейчас настало время рассмотреть вопрос о более комплексной структуре для установления экологических норм, научного обсуждения вопросов и контроля за соблюдением договоров.
It is now high time to consider a more integrated structure for environmental standard-setting, scientific discussion and monitoring treaty compliance.
Не наступило ли время рассмотреть некоторые стандартные кодексы поведения и международные соглашения в области инвестиций с тем, чтобы законопослушное поведение корпораций было не только добровольным?
Is it not time to consider some standard codes of conduct and international investment agreements to make good corporate citizenship more than voluntary?
Тем не менее, вероятно, пришло время рассмотреть возможность совершенствования структур и последующей деятельности, что в конечном итоге может способствовать установлению более формальных связей.
Nevertheless, it may be time to consider better structures and better follow-up that could eventually facilitate more structured linkages.
По его мнению, настало время рассмотреть вопрос об обеспечении надлежащего финансирования Базы в Бриндизи - таким же образом, как это было сделано в отношении вспомогательного счета.
In his view, it was also time to consider providing proper financing for the Brindisi base in the same manner as for the support account.
Мне нужно время рассмотреть ваше предложение.
I need time to consider your offer.
Так может пришло время рассмотреть возвращение в Вашингтон.
So, maybe it's time to consider returning to Washington.
Думаю, пришло время рассмотреть возможность, что ваш дом просаживается.
I think it might be time to consider the possibility that your house is sinking.
Спасибо за то, что сидите здесь со мной сегодня и за то, что дали время рассмотреть ваше предложение.
Thank you for sitting with me here today and for giving us time to consider your offer.
Вот как обстоит дело, и я не думала, что мы так скоро будем это обсуждать, но, я думаю, сейчас подходящее время рассмотреть вероятность публичного размещения акций.
Here's the thing, and I didn't think we'd be having this conversation so soon, but I think it's a good time to consider the possibility of an IPO.
– Ваша честь, я бы попросил, чтобы мы прервались на сегодня и штат получил бы время рассмотреть кандидатуры опровергающих свидетелей.
“Your Honor, I would ask that we adjourn for the day so that the state has time to consider rebuttal witnesses.”
Тебе следовало бы сделать твое предложение формально, от Объединенных Молодых Миров Консорциуму правительств Земли, — и дать им время рассмотреть его.
You'd need to make your proposal formally from the United Younger Worlds to the Consortium of Old Earth governmentsand give them time to consider it.
– Господа, – обратился к собравшимся в соседнем помещении полковник Холмс, – думаю, самое время рассмотреть не самый приятный вариант, с которым нам, возможно, придется иметь дело.
said Colonel Hohnes, joining the assembled men next door, “I think it’s time we considered one of the less palatable choices we may have to face.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test