Translation for "время выбора" to english
Время выбора
Translation examples
Во время выбора компании расценки, предложенные подрядчиком (почасовые расценки применительно к соответствующим категориям персонала), были следующими после самых низких.
At the time of the selection, the contractor’s cost structure (hourly rates per type of staff) was the second lowest.
когда в средних школах наступает время выбора комбинаций изучаемых предметов, для девочек организуются встречи с женщинами, которые могут служить примерами для подражания;
during subject combination selection moments in secondary education, sessions with female role models are organised for girls;
Во время выбора управляющей фирмы и в ходе торгов на конкурсной основе Управление служб внутреннего надзора и Комиссия ревизоров должны пристально следить за этим вопросом.
During the selection of the management firm and the competitive bidding process, the Office of Internal Oversight Services and the Board of Auditors should closely monitor that issue.
По сути, это означает, что во время выборов граждане Фиджи, проживающие в деревнях и селах, в силу своих культурных традиций призваны голосовать за кандидата, которого определяют для них их вожди, муниципальные советы и священнослужители.
In essence this means that at election time, Fijians living in village and rural areas are culturally influenced to vote for the candidate selected for them by their chiefs, their provincial councils and their church ministers.
В то же время выбор такого варианта не должен отражаться на уровне и качестве услуг, обеспечиваемых на данном участке инфраструктуры, и не должен приводить к снижению безопасности движения как на промежуточном этапе, так и в ходе отложенного строительства в рамках окончательного инфраструктурного проекта.
At the same time, the selection of such an option should not affect the level and the quality of service of the given infrastructure section nor should it result in deterioration of traffic safety both during the intermediate phase and in the course of the delayed construction of the final infrastructure project.
Проведения 7 учебных семинаров для национальных организаций гражданского общества по отдельным экономическим, социальным и культурным правам и 1 учебного семинара для подготовки инструкторов, представляющих 20 НПО, по вопросу о наблюдении за осуществлением политических прав во время выборов в ноябре 2010 года
Organization of 7 training workshops for national civil society organizations on selected economic, social and cultural rights and 1 workshop on the training of trainers for representatives of 20 NGOs on the monitoring of political rights during the November 2010 elections
Организация семи учебных семинаров для национальных организаций гражданского общества по отдельным экономическим, социальным и культурным правам и одного учебного семинара для инструкторов, представляющих 20 неправительственных организаций, по вопросу о наблюдении за осуществлением политических прав во время выборов в ноябре 2010 года
Organization of seven training workshops for national civil society organizations on selected economic, social and cultural rights and one training-of-trainers for representatives of 20 non-governmental organizations on the monitoring of political rights during the November 2010 elections
Основными элементами этих изменений в плане поддержки Миссии были крупномасштабное развертывание сил ОООНКИ в рамках подготовки к обеспечению безопасности во время выборов и восстановление государственного управления государственным имуществом путем освобождения ряда объектов недвижимого имущества и переселения во вновь построенные лагеря.
The main features of these changes for mission support were the large-scale redeployment of UNOCI forces in preparation for the provision of security during the elections and the restoration to State administration of Government property by vacating select properties and relocating to newly constructed camps.
:: Организация проведения 7 учебных семинаров для национальных организаций гражданского общества по отдельным экономическим, социальным и культурным правам и 1 учебного семинара для инструкторов, представляющих 20 неправительственных организаций, по вопросу о наблюдении за осуществлением политических прав во время выборов в ноябре 2010 года
:: Organization of 7 training workshops for national civil society organizations on selected economic, social and cultural rights and 1 workshop on the training of trainers for representatives of 20 non-governmental organizations on the monitoring of political rights during the November 2010 elections
- Только не во время выбора присяжных заседателей.
- Not during jury selection.
Это время выбора, мой лорд
It is the time of selection, my lord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test