Translation for "временной основе" to english
Временной основе
Translation examples
b) в пункте 15 постановляющей части слова <<на временной основе>> были заменены словами <<в виде исключения и на временной основе>>.
(b) In operative paragraph 15, the words "on a temporary basis" were replaced by the words "on an exceptional and temporary basis".
Эта должность была создана на временной основе.
The post was provided on a temporary basis.
До этого оно осуществляется на временной основе.
Pending the approval, it is implemented on a temporary basis.
Хранение такой ртути осуществляется только на временной основе.
The storage of such mercury shall be on a temporary basis only.
Такие сотрудники могут быть использованы на временной основе до их репатриации.
These are available on a temporary basis before they are repatriated.
Развертывание операций по поддержанию мира должно осуществляться на временной основе.
Peacekeeping operations should be deployed on a temporary basis.
Число созданных на временной основе пунктов передового базирования патрулей
Forward patrol bases established on a temporary basis
Эта группа была создана на временной основе и в настоящее время уже не существует.
The group was established on a temporary basis and no longer exists.
В большинстве случаев назначения на эти посты производились, как представляется, на временной основе.
Most of the appointments were apparently made on a temporary basis.
Здесь мы предоставляем приют и еду на временной основе.
We just provide shelter and food here on a temporary basis.
Его статус беженца был предоставлен только на временной основе.
His asylum status here was granted on a temporary basis only.
Давай проясним... ты говоришь, что я с вами на временной основе?
Just so we're clear. Are you saying I'm here on a temporary basis?
Мы с удовольствием приняли бы Вас на временной основе.
We'd very much like you to take over on a temporary basis. - Say, for a couple of weeks.
Мы приводим её к клятве на временной основе – она поработает с нами всего пару недель.
We're just swearing her in on a temporary basis 'cause she's shadowing us for a couple of weeks, that's all.
Поэтому Мы рады сообщить, что принимаем Ваше предложение на временной основе, до окончания вышеописанного визита.
We therefore gratefully accept your Kind Offer, on a temporary basis.
Для этого не потребовалось значительной корректировки, так как в прошлом нам доводилось переживать подобное явление на временной основе бессчетное количество раз.
It did not require a massive adjustment, since we had experienced the same phenomenon on a temporary basis countless times in the past.
— Согласно полномочиям, возложенным на меня, и в соответствии с уставами Космофлота, касающимися рекрутирования в экстремальных ситуациях, я привел к присяге инопланетянина по имени Исполненный Печали для службы в военных силах его величества на временной основе в ранге простого космолетчика.
His hard monotone went on: "By virtue of the authority vested in me, and in conformance with Naval regulations on extraordinary recruitment, I am swearing the sophont from the planet Dido, known to us by the name Woe, into His Majesty's armed service on a temporary basis with the rating of common spaceman.
a temporary basis
b) в пункте 15 постановляющей части слова <<на временной основе>> были заменены словами <<в виде исключения и на временной основе>>.
(b) In operative paragraph 15, the words "on a temporary basis" were replaced by the words "on an exceptional and temporary basis".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test