Translation for "восточный квартал" to english
Восточный квартал
Translation examples
Израильские силы подвергли артиллерийскому обстрелу восточный квартал Кафр-Руммана, жилые кварталы в Набатии-эль-Фауке и Набатии-эт-Тахте и южный квартал Арабсалима, в результате чего получили ранения рядовой ливанской армии Халид Увайд, Фатима Найиф Гандур, Батул Хасан Атауи в Набатии-эль-Фауке и Юсуф Мухайдали в Кафр-Руммане и были повреждены показательная школа и педагогический колледж в Набатии и дома сержанта Абд аль-Латифа аль-Зайна, Джамилы Али Музхира, Ауатифа Хусаина Мудалладжи, Махмуда Мухаммада Заида в Кафр-Руммане, Юсифа Мухаммада Хамады и Мухаммада абд Аллаха Саламы.
The eastern quarter of Kafr Rumman, residential quarters in Nabatiyah al-Fawqa and Nabatiyah al-Tahta and the southern quarter of Arabsalim came under Israeli artillery fire, resulting in injuries to Lebanese Army Private Khalid Uwayd, Fatima Nayif Ghandur, Batul Hasan Atawi, in Nabatiyah al-Fawqa, and Yusif Muhaydali, in Kafr Rumman, and damage to the model school and the teacher training college in Nabatiyah and to the homes of Sergeant Abd Al-Latif Al-Zayn, Jamila Ali Muzhir, Awatif Husayn Mudallaj, Mahmud Muhammad Abu Zayd, in Kafr Rumman, Yusif Muhammad Hammada and Muhammad Abd Allah Salama.
Я оказался почти без средств, когда попал в Восточный квартал.
I was destitute when I found my way to the Easterners' quarter.
Авроланам удалось разбить главные ворота и занять восточный квартал города.
The Aurolani troops had succeeded in breaching the main gate and occupying the eastern quarter of the city.
— Простите, но мне приказано без особого разрешения никого не пропускать в восточный квартал.
'Just a moment,' said the officer in a more conciliatory manner, 'but I have been told no one is to enter the eastern quarter without authorisation.
Шамад и его ручное чудовище легко могли там проскочить и раствориться в лабиринте аллей восточного квартала.
Shamad and his pet monster could have gained it with ease, through the labyrinth of alleyways in the eastern quarter.
Сражение переползало в восточный квартал, заселенный преимущественно мелкими торговцами и ремесленниками - основной массой тех меховщиков и скорняков, чья продукция пользовалась спросом в других королевствах, теми, кто горячо поддерживал Непанту.
The fighting slopped over into the east quarter, which was populated primarily by small merchants and artisans-the bulk of them furriers whose products were internationally renowned-who were Nepanthe's ardent supporters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test