Translation for "возраст увеличивается" to english
Возраст увеличивается
Translation examples
age is increasing
Доля населения трудоспособного возраста увеличивается с 1970 года, достигнув в 2013 году почти 60 процентов от общей численности населения.
The proportion of persons of working age has increased since 1970, attaining in 2013 almost 60 per cent of the total population.
Экономическое бремя на население продуктивного возраста увеличивается, особенно если учитывать пенсионную систему, которая основана на финансировании пенсий за счет экономически активного населения.
The economic burden on the population of productive age is increasing, particularly in view of the pension system, which is based on current financing of pensions by economically active people.
39. К вышесказанному следует добавить, что с ростом населения число детей школьного возраста увеличивается быстрее, чем контингент работающих взрослых, и бремя поддержания расширяющейся системы образования ложится на плечи взрослого населения, доля которого в общей численности населения уменьшается.
39. In addition to the above, it should be noted that as populations grow, the number of school age children increases more rapidly than the number of working adults, the burden of supporting an expanded educational system falls on an adult population that is decreasing as a proportion of the overall population.
Хотя в Африке опасная традиционная практика, связанная с браком, имеет не столь широкое распространение, как в Азии, в некоторых странах, в частности в Восточной Африке, число девочек, выходящих замуж в раннем возрасте, увеличивается, поскольку юные девственницы менее подвержены заражению ВИЧ/СПИДом и поэтому считаются здоровыми невестами.
Although in Africa harmful traditional marriage practices were not as prevalent as in Asia, in some countries, notably in East Africa, the number of girls married at an early age was increasing, as young virgins were less likely to be infected with HIV/AIDS and, therefore, were seen as fit and healthy brides.
К 2300 году средний возраст увеличивается еще на 5 лет и достигает 51 года.
By 2300, the median age increases another 5 years, to reach 51 years.
За период с 2010 по 2100 год его средний возраст увеличивается на 21 год, с 20 лет до 41 года.
Its median age increases by 21 years, rising from 20 to 41 years from 2010 to 2100.
Опасность такой ситуации состоит в том, что число детей, достигающих школьного возраста, увеличивается ежегодно на 8,5 процента при том, что уровень поступления таких детей в первый класс начальной школы отстает и составляет 1,8 процента.
During the same period, the numbers of children reaching school age increased by 8.5 per cent annually, i.e. at a much greater rate than the rate of increase in numbers of children actually enrolling.
53. Кроме этого, снижение уровней фертильности дает <<демографический бонус>> в силу того, что доля населения трудоспособного возраста увеличивается по отношению к доле детей и пожилых людей, а это изменение может в большой степени способствовать экономическому росту и сокращению масштабов нищеты там, где системы государственного управления способствуют развитию людских ресурсов и созданию рабочих мест.
53. Furthermore, reduction of fertility gives rise to the "demographic bonus" whereby the proportion of the population of working age increases relative to that of children and the elderly, a change that can contribute significantly to economic growth and poverty reduction in contexts where governance facilitates human resource development and employment creation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test