Similar context phrases
Translation examples
Однако принципиально важный вопрос заключался не в дате, когда спор возник, а в дате, когда имели место факты или ситуации, в связи с которыми возник спор.
The critical issue, however, was not the date when the dispute arose, but the date of the facts or situations in relation to which the dispute arose.
Но, когда настало время действовать, возник конфликт интересов.
But when it was time to act a conflict of interest arose.
Тогда и возник вопрос о предусмотренных в договоре ограничениях по срокам.
By that time, an issue of time limitation under the contract arose.
Когда возник спор, покупатель подал в суд в Германии.
When a dispute arose, the buyer brought suit in Germany.
Спор возник в связи с договором купли-продажи алюминиевых прутков.
The dispute arose out of a contract for the sale of aluminum bars.
Спор возник в связи с договором купли-продажи женских чулок.
The dispute arose out of a contract for the sale of women stockings.
Конфликт возник в связи с оспоренным иском оплаты услуг адвоката.
The dispute arose out of a contested claim for services of a lawyer.
Более серьезный конфликт возник у Ньютона с немецким философом Готфридом Лейбницем.
A more serious dispute arose with the German philosopher Gottfried Leibniz.
Затем возник вопрос о том, кто встанет за прилавком.
Then the question arose who was to run the store?
Комариный зуд возник на периферии сознания.
Mosquito itching arose on the periphery of consciousness.
Но потом, после окончания резни, там возник полис, город-государство.
but then out of the carnage, a city-state arose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test