Translation for "военные посты" to english
Военные посты
Translation examples
На военном посту около гавани его допросили и избили.
At the military post near the harbour, he was interrogated and beaten.
Согласно некоторым свидетелям, он был расстрелян по прибытии на военный пост коммуны.
According to witnesses, he was executed on arrival at the military post of the commune.
Был также расширен военный пост, расположенный в западной части Нецарима.
The military post situated on the western side of Netzarim has also been expanded.
Аль-Алам, военнослужащий, шпионил в пользу противника и снабжал его информацией о военных постах.
The first individual, a member of the military, spied for the enemy and provided it with information on military posts.
Лишь в одном Дили имеется 69 военных постов, главным образом для наблюдения за молодежью.
In Dili alone there are 69 military posts, essentially to watch young people.
Согласно другим свидетелям, исчезнувшее лицо было убито и похоронено неподалеку от военного поста в Гихоше.
According to witnesses, the missing man was killed and buried in the environs of the military post of Gihosha.
Наем на службу новых сотрудников из числа этнических меньшинств на гражданские и военные посты больше не расширяется.
Recruitment of new ethnic minority personnel to civilian and military posts is no longer increasing.
На снимках спутниковой съемки видно, как строились военные посты в доримском городе Пальмира (Хомс).
Satellite imagery showed military posts being constructed in the pre-Roman city of Palmyra (Homs).
а) военная рекогносцировка местности путем постоянной высылки дозоров в направлении близлежащих суданских военных постов;
(a) Military field reconnaissance through continuous patrolling to target Sudanese military posts in the vicinity;
216. 14 мая 1993 года на военном посту в Ятте, близ Хеврона, была подложена бомба.
216. On 14 May 1993, a bomb was placed in a military post in Yatta, near Hebron.
Военный пост прямо над нами.
The military post is right above us.
Старый военный пост в центре города.
The old military post is downtown.
Когда-то был военный пост, но теперь на нем не осталось военных.
Once a military post, but now there is no military there.
Хвала Кришне, гражданским лицам не разрешается приближаться к военным постам.
Civilians aren't allowed in the vicinity of military posts, thank Krishna for that!"
– Вам не кажется странным, что город сожгли в то же самое время, когда разрушили военный пост?
Doesn’t it strike you as odd that it got burned at the same time that the military post was destroyed?
Я доехал до военного поста Педро-Сантана, где меня непонятно почему задержали.
I had reached the military post of Pedro Santana when I was stopped - I didn't understand why.
Мортон узнал капитана Марриотта, командира военного поста Каподочино-Корапо. - Вы помните меня?
Morton recognized him as Captain James Marriott of the Capodochino Corapo military post. “Remember me?”
В устье стоял военный пост под названием Форте-Франко, а Ландро располагался в пятидесяти милях вверх по течению.
There was a military post called Forte Franco at its mouth and Landro was another fifty miles upstream.
Там стоит военный пост. Я слышал, как тяжело дышит Джонс, и предложил поднести его рюкзак, но он отказался.
There's a military post in Aquin.' I could hear Jones breathing heavily, and I offered to take his kitbag for a spell, but he would have none of it.
Не считая далекого шпиля, о былом присутствии человека говорили развалины стен неподалеку от обочины, которые когда-то могли служить караван-сараем или военным постом времен расцвета Империи.
the walls themselves were old and might have been a part of a caravanserai or military post in the days of the Empire’s strength.
По дороге к военному посту Корапо он притворился, что проснулся, а когда машина въехала во двор за зданием поста, сделал вид, что окончательно опомнился.
On the way back to the military post at Corapo, he made the sounds of coming to, and by the time the car swung into the courtyard at the rear of the building, he was able to navigate by himself though barely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test