Translation for "военно-морской" to english
Военно-морской
adjective
Военно-морской
abbr
  • nav.
Translation examples
adjective
В нем предусматривается принятие мер в следующих областях: сотрудничество в области военно-морского флота; военные контакты и посещение военно-морских баз; обмен военно-морской информацией; и ежегодные военно-морские маневры.
The agreement provides for measures for: cooperation in the naval field; military contacts and visits to naval bases; exchange of naval information; and annual naval exercises.
Военно-морской авиаинструктор.
A naval flight instructor.
В Военно-морскую обсерваторию?
The Naval Observatory?
Секретная военно-морская база.
A secret naval base.
– Флот. Военно-морская разведка.
Navy. Naval Intelligence.
Женщины учатся в Военно-морской академии.
Women in the Naval Academy.
– Еще одно сообщение, с военно-морского флота.
“Another one, naval one.”
Военно-морская база в Тулоне, Франция
The Naval Base, Toulon, France
Они поехали в Управление военно-морской разведки.
And they were on their way to the offices of Naval Intelligence.
— Это было явным нарушением военно — морского этикета.
That was clean against the naval etiquette.
Ведь он служил в штабе военно-морской разведки.
He was assigned to ONI, Office of Naval Intelligence.
В телестудии давала интервью женщина в военно-морской форме.
In the studio, a woman in naval dress was speaking.
adjective
бюджет министерства военно-морских сил, включая военно-морские силы и корпус морской пехоты.
The budget of the Department of the Navy, including the Navy and the Marine Corps.
Бруклинская военно-морская верфь?
Brooklyn Navy Yard?
- ВРУ. - Военно-морской вариант.
N.I.A. The navy's version.
Да, мэм, военно-морской флот.
Yes, ma'am, Navy.
... командующий военно-морского флота.
... the secretary of the Navy.
– У них сын в военно-морском флоте.
“They have a boy in the U. Navy.”
Даже в должности инспектора военно-морского флота.
Even as Controller of the Navy?
У нас должен быть военно-морской флот, как у них.
You must have a barbarian navy.
(Так на военно-морском сленге называют летчиков.)
(Slang term for Navy pilots.)
Выпускница военно-морского колледжа в Аннаполисе.
Fresh out of the Navy college at Annapolis.
Робби — летчик-истребитель военно-морской авиации.
Robby's a Navy fighter pilot.
То же гражданское судно, а вы из военно-морского флота.
That's the Coast Guard, and you guys is Navy."
adjective
Она - миссис Чистюля военно-морских сил.
She's "Mrs. Clean Marine."
Я служил в военно-морском флоте.
I was in the Marines.
Даже перед мистером Чистюлей, военно-морским флотом.
Even before "Mr. Clean, the Marine".
Мы в самом центре военно-морской базы.
We're smack in the middle of a Marine base.
Френцисс Хаммель, военное морское подразделение Алькатрас. Конец связи.
Francis X. Hummel, United States Marine Corps, from Alcatraz.
Произошло вторжение на военно-морскую базу Пендлтон.
There was a break-in at the Marine base at Pendleton last night.
Мы из 22 специальной военно-морской бригады. Крамер нас отправил.
We were with the 22nd Marine expeditionary unit.
Более того, Американский военно-морской корпус признал этот брак.
Further, the united states marine corps Alrey recognizes this marriage.
Потому что дело слушается в суде военно-морской базы?
'Cause it's the marine corps. Be all you can be.
В мраморном фойе играл военно-морской оркестр;
The Marine Band was playing in the marble foyer.
– Ветеран военно-морского флота Соединенных Штатов? – Да.
“Veteran of the United States Marine Corps?” “Yes.”
Я прибавил себе пару лет и попал в военно-морской флот.
I added a couple of years and joined the Marines.
Большой зал на военно-морской базе был переполнен.
The large conference room at the United States Marine Corps base was filled to overflowing.
– Орудийный сержант? – удивился Чанг. – Это же военно-морское звание.
“Gunnery sergeant?” the skipper asked. “That’s a Marine rank.”
Военно-морские силы желают заполучить вас живым или мертвым.
And the first thing is that the Fleet Marine Force wants you dead or alive;
Казалось, весь Военно-морской оркестр, проломив стену, ввалился к нему в спальню.
Marine Band were bursting through his bedroom wall.
Академия ФБР и центр исследований находились посреди военно-морской базы.
The FBI Academy and the research center were located in the heart of a U.S. Marine base.
По профессии я океанограф и работаю в Национальной военно-морской службе глубоководных исследований, иначе ее называют НСГИ.
is in oceanography, and I'm currently employed by the National Underwater and Marine Agency.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test