Translation for "видео-конференция" to english
Видео-конференция
noun
Translation examples
Поставка оборудования для проведения видео-конференций
Provision of videoconference equipment
Техник по видео-конференц-связи
Videoconference technician (1 x General Service
:: возможность проведения слушаний по делу с использованием видео-конференц-связи;
:: The possibility for hearings to take place by videoconference;
Организует, в случае необходимости, теле-фонную или видео-конференцию, препро-вождает письменный кабинетный обзор государству-участнику, в отношении которого проводится обзор
Organizes tele- or videoconference as required, forwards written desk review to State party under review
44. Усилия в сфере поддержания мира также включали участие в видео-конференциях со старшими руководителями полевых операций, в том числе миссий ОНВУП и МООНРЗС.
44. Efforts in the peacekeeping area also included participation in videoconferences with senior managers in field operations, including UNTSO and MINURSO.
Более 400 сотрудников, около 30 процентов всего персонала, который проходил подготовку по вопросам этики, участвовали в таких интернет-семинарах и видео-конференциях.
More than 400 staff members, close to 30 per cent of all staff who participated in ethics education, were reached through these webinars and videoconferences.
Кроме того, оно занимается обслуживанием старших управляющих объектами периферийных отделений с помощью ежеквартальных видео-конференций, а также ежегодной конференции, проведенной в 2010 году.
It also provides support to senior facilities managers from offices away from Headquarters through quarterly videoconferences, as well as an annual conference initiated in 2010.
23. 25 июня 2012 года по просьбе председателей договорных органов по правам человека, которые встречались в Аддис-Абебе, сокоординаторы провели с ними видео-конференцию.
23. On 25 June 2012, at the request of the chairpersons of the human rights treaty bodies who were meeting in Addis Ababa, the co-facilitators met with the chairpersons by videoconference.
Специальный представитель Генерального секретаря и глава ВСООНК Лиса Баттенхайм, исполняющая в настоящее время обязанности Специального советника Генерального секретаря, провела брифинг для членов Совета по видео-конференц-связи из Никосии.
The Special Representative of the Secretary-General, Head of UNFICYP and Acting Special Adviser to the Secretary-General, Lisa Buttenheim, briefed the Council, by videoconference from Nicosia.
5. В пункте 23 постановляющей части проекта резолюции Генеральная Ассамблея просит Управление Верховного комиссара с помощью страновых групп Организации Объединенных Наций при соответствующем использовании имеющихся в их распоряжении средств видео-конференц-связи обеспечивать по запросу государства-участника возможность всем членам его официальной делегации, не присутствующим на заседании, принимать участие в обсуждении доклада такого государства-участника при помощи видео-конференц-связи в целях поощрения более широкого участия в диалоге.
5. Under operative paragraph 23 of the draft resolution, the General Assembly would request the Office of the High Commissioner, with the assistance of United Nations country teams through their existing videoconference facilities, as appropriate, to provide, at the request of a State party, the opportunity for members of its official delegation not present at the meeting to participate in the consideration of that State party's report by means of videoconference in order to facilitate wider participation in the dialogue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test