Translation for "видеолента" to english
Видеолента
Translation examples
Это касается таких устаревших аудиовизуальных форматов, как 16- и 35-миллиметровые пленки, однодюймовые видеоленты и другие стандарты, выходящие из употребления.
That includes legacy audiovisual formats, such as 16-mm and 35-mm films, as well as one-inch video tapes and other standards that are becoming obsolete.
Утверждалось также, что в рамках предложения, выдвинутого 11 мая 1994 года, большинство депутатов меджлиса призвали запретить в законодательном порядке установку спутниковых телевизионных антенн в целях борьбы с широкомасштабным проникновением западной культуры. 16 июня 1994 года еженедельная газета "Абрар" сообщила о том, что иранские должностные лица конфисковали в Бендер- Аббасе 1995 спутниковых приемных антенн и видеолент, которые предназначались для доставки в Исфахан и Тегеран.
It was further reported that, in a proposal presented on 11 May 1994, most Majlis deputies called for a legal ban on the satellite television dishes in order to combat the widespread invasion of Western culture. On 16 June 1994, the daily Abrar reported that Iranian officials seized 1,995 satellite receiving dishes and video tapes in Bandar Abbas, which were being transferred to Isfahan and Tehran. Baha'i community
Видеолента будет вашей собственностью.
The video tape will be your property.
и переигровка это как фильм или видеолента.
and replay it like film or video tape.
Суть же в том, что уже существуют программы и оборудование, которые позволяют сканировать видеоленту и вставлять изображение в компьютер.
The point is that there’s already the hardware and software around that allows you to scan video tape and import the images into a computer.
– У них все записывается на видеоленту, которую продемонстрируют жюри, когда нас будут судить, – кисло улыбнулся Том и вздохнул. – Ладно.
“They put it all on video tape.” Tom made a sour smile, and said, “Which they can run for the jury at our trial.” “Okay,”
Появились отделы, которые занимались переносом изображений с пленки на видеоленту, печатали аэротопографические карты и выполняли заказы режиссеров коммерческих роликов.
The company added departments which transferred film to video-tape, printed aerial survey maps, and offered custom services to small-format commercial filmmakers.
Зачем Банитчи воровать мою почту — неужели чтобы лишить меня столь важной информации, как реклама зубной пасты, новых видеолент и отдыха на лыжном курорте горы Аллана Томаса?
Why would Banichi steal his mail—except to rob him of information like ads for toothpaste, video tapes, and ski vacations on Mt. Allan Thomas?
ЮНЕСКО распространяет материалы своих семинаров, организуемых в рамках Форума ЮНЕСКО по вопросам гендерного равенства, через посредство видеолент и документов, имеющихся не ее веб-сайте.
UNESCO shares its seminars, organized in the framework of the UNESCO Forum on Gender Equality, through the videotapes and documents available on its website.
13. Будет обеспечен синхронный перевод на английский, русский и французский языки; будет предоставлена аппаратура для показа слайдов (слайды 50 x 50 мм), диапозитивов и видеолент (PAL/SECAM).
13. Simultaneous interpretation into English, French and Russian, as well as facilities for projecting slides (slides 50 x 50mm), transparencies and videotapes (PAL/SECAM) will be provided.
На нем несет службу официальный военный почетный караул, и представителям "Хельсинки уотч" была показана снятая одним западным журналистом видеолента о том, как армянская войсковая часть хоронит своих товарищей с полными армейскими почестями.
It has an official military honour guard, and Human Rights Watch/Helsinki viewed videotape shot by a Western journalist that showed an Armenian military unit burying one of their comrades with full military honours.
146. Пункт 3 статьи 7 Конституции гарантирует свободу публичного выражения идей и мнений иными средствами, помимо перечисленных в первых двух пунктах статьи 7, в частности в виде звукозаписей и на видеолентах.
146. Paragraph 3, article 7, of the Constitution guarantees the freedom to make public thoughts and opinions by means other than those referred to in the first two paragraphs of article 7, such as on sound recordings and videotapes.
Эта видеолента нужна, чтобы убрать Гейтса.
That videotape was a set-up to get rid of Gates.
Я уже просмотрел сделанные им видеоленты.
I've looked at the videotapes already.
и одновременно записывалось на видеоленту.
Hawker, while the image was simultaneously stored on videotape.
Вы направились за видеолентами, но они исчезли, правильно?
"You went for videotapes: but they're gone, right?
Как раз такими, в которые завернуты новые видеоленты.
The kind that new videotapes come wrapped in.
В центре фоторазведки их записывали на двухдюймовую видеоленту.
At NPIC, they were recorded in two-inch videotape.
И он принес с собой коробку видеолент, чтобы я посмотрел.
And he's brought a box of videotapes with him, for me to look at."
Допрос записывался на видеоленту S-VHS/SD.
Interview was recorded on S-VHS/SD videotape.
— О'кей, просмотр видеолент отложим на завтрашнее утро.
“Okay. We'll go over the videotapes tomorrow morning.
«Но у меня есть к тебе вопрос: кто здесь занимается уликами на видеолентах
But I have a question for you. Who handles videotape evidence here?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test