Translation for "взорвать в" to english
Взорвать в
Translation examples
И вот сейчас они пытались взорвать их останки.
Now, they were planning to blow up his remains.
Когда они хотят взорвать дом, им все равно, кто в нем находится.
When they want to blow a house, they don't care who is in there.
Солдаты пригрозили взорвать его дом, если он не сообщит им необходимые сведения.
The soldiers threatened to blow up his house if he did not tell them.
Террорист был убит до того, как смог достичь полицейского участка и взорвать автомобиль.
The terrorist was killed before he could reach the station and blow up the car.
Сначала они угрожали взорвать здание генерального консульства, если полиция начнет штурм здания.
They initially threatened to blow up the Consulate General if the police stormed the building.
Они захватили в качестве заложников генерального казначея и его персонал и угрожали взорвать здание.
They took the Treasurer-General and his staff hostage, and threatened to blow up the building.
Вооруженные ножами и металлическими прутьями, они угрожали взорвать эти дома с помощью баллонов с газом.
Armed with knives and iron bars, they threatened to blow the buildings up with gas containers.
По данным разведки, этот мужчина, палестинец, намеревался взорвать мечеть Аль-Акса.
Intelligence sources indicated that the man, a Palestinian, had intended to blow up the Al-Aqsa Mosque.
Молодой человек сознался в том, что он намеревался взорвать мечеть, однако заявил, что в конце концов он решил не делать этого.
The youth admitted to wanting to blow up the Mosque but stated that he had decided not to do it in the end.
До сих пор существует огромный арсенал ядерного оружия, достаточный для того, чтобы несколько раз взорвать всю нашу планету.
There still exists a huge arsenal of nuclear weapons, enough to blow up this planet a number of times.
Там двое людей, готовых взорваться в любую секунду.
There's two innocent people ready to blow in the back.
У нас взорвалась головка цилиндра. – Господи помилуй! Кто-нибудь пострадал? – Нет, мэм.
We blowed out a cylinder-head.» «Good gracious! anybody hurt?» «No'm.
– И только подумать, что все они англичане! – воскликнул сквайр. – Право, сэр, мне хочется взорвать весь корабль на воздух!
«And to think that they're all Englishmen!» broke out the squire. «Sir, I could find it in my heart to blow the ship up.»
А еще я объяснил им, как это вышло, что у нас взорвался цилиндр в устье Уайт-Ривер, и как мы три дня его чинили.
And I explained all about how we blowed out a cylinder-head at the mouth of White River, and it took us three days to fix it.
Каковы бы ни были достоинства Зафода – напористость, бравада, самомнение – с техникой он был не в ладах и мог запросто взорвать корабль одним-единственным экстравагантным жестом.
Whatever Zaphod’s qualities of mind might include—dash, bravado, conceit—he was mechanically inept and could easily blow the ship up with an extravagant gesture.
В позапрошлом году, на рождество, твой дядя Сайлас ехал из Нового Орлеана на «Лалли Рук», а пароход-то был старый, головка цилиндра взорвалась, и человека изуродовало.
Two years ago last Christmas your uncle Silas was coming up from Newrleans on the old Lally Rook, and she blowed out a cylinder-head and crippled a man.
— М-м… Ты, кажется, не очень себя утруждаешь, — сказала Гермиона, глядя поверх стопки книг на Рона, который строил карточный замок из взрывчатых карт — занятие куда более рискованное, чем возведение домиков из обычных карт маглов: волшебная колода могла в любую минуту взорваться. — Но это ведь Рождество, Гермиона, — благодушно заметил Гарри, в десятый раз перечитывая «Полет с «Пушками», придвинувшись к камину.
“Mmm… you’re not exactly straining yourself, though, are you?” said Hermione, looking at him over the top of her Potions notes. Ron was busy building a card castle out of his Exploding Snap pack—a much more interesting pastime than with Muggle cards, because of the chance that the whole thing would blow up at any second. “It’s Christmas, Hermione,” said Harry lazily;
Она не может взорваться.
It couldn't blow up.
Он вот-вот мог взорваться.
It was about to blow.
Взорвать остров?!
Blow up the island?
Мы могли бы взорвать
We could blow it ....
— Взорвать самих себя?
Blow themselves up?”
Но двигатель не взорвался.
But the drive didn’t blow.
— Разве он не взорвался?
'Didn't he just blow up?'
– Машина может взорваться!
The car may blow up!
— Он что, взорвал сам себя?
Did he just blow himself up?
Он может взорвать их!
He could blow them all up!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test