Translation for "взорван в" to english
Взорван в
  • blown up in
Translation examples
blown up in
Они сказали, что тебя взорвали в пещере.
They said you'd been blown up in the cavern!
Что делать, если он взорвался в доме?
What to do if he's blown up in a house?
А утром её чуть не взорвали в её же машине.
And this morning, she almost got blown up in her car.
Оставила голосовое сообщение на горячей линии ФБР, взорвалась в коттедже в лесу.
Left a voicemail on the FBI tip line, Blown up in a cabin in the woods.
Я взорвалась в замке знакомого человека. Он же является немецким шпионом, но доказать я не смогу.
I was blown up in a castle owned by an acquaintance of his who happens to be a German spy, but I can't prove it.
Да, совершенно невинный человек, который казался супермилым и наверное вообще не сделавший ничего плохого, просто взорвался в нашей гостиной.
Yes, a totally innocent man who seemed super nice and probably did nothing wrong at all just got blown up in our living room.
Если я живу в месте, где меня могут взорвать в любой момент в автобусе или торговом центре, то я хочу пляжи и женщин, которые говорят то, что думают.
If I'm going to live somewhere where I can get blown up in a bus or in a mall at any time, I want beaches and I want women who speak their minds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test