Translation for "ветви деревьев" to english
Ветви деревьев
Translation examples
На судне находился ряд топливных баков и бочек, которые были замаскированы ветвями деревьев.
The boat contained a number of fuel tanks and drums which were camouflaged by tree branches.
Были вырублены кустарники; собранный мусор, громоздкие предметы, ветви деревьев и листья были погружены на машины и вывезены.
Bushes were cut out; the collected waste, bulk waste, tree branches and leaves were loaded and transported.
Количество аварий при перевозке опасных грузов довольно невелико, что само по себе хорошо для людей и окружающей среды, однако эти данные ограничивают статистическую значимость частоты аварий и кондициональных вероятностей в рамках ветвей "дерева событий".
The number of dangerous goods transport accidents is fairly low which is fortunate for human beings and the environment, but limits the statistical significance of accident frequencies and of conditional probabilities within event tree branches.
Я подобрал толщину верёвки и высоту ветви дерева, чтобы воспроизвести убийство не без помощи моего верного ассистента Ласмана.
I matched the gauge of the rope and the height of the tree branch to reenact the murder using my trusty assistant LASMAN here.
Но вода всякий раз отступала, когда его мучала жажда, а ветер сдувал ветви деревьев, когда он тянулся к фруктам.
But the waterwould recede whenever he bent down to drink, and the wind would blow the tree branches away whenever he reached for fruit.
Во-первых, момент силы, который привёл к изнашиванию верёвки с обоих сторон ветви дерева, указывает, что каратель Иакова поднимал его в одиночку.
First, the, uh, torque that caused rope fraying on both the front and the back of the tree branch indicates that Jacob's hangman was hoisting him alone.
Ветви деревьев переплелись над ее головой.
The tree branches met and closed overhead.
Ветви деревьев были покрыты льдом.
The tree branches were coated in ice.
Почему меня вырвало там прямо на ветвях дерева?
Why did I vomit on the tree branches?
Ветви деревьев были усыпаны черными дроздами.
The tree branches were filled with inky blackbirds.
Потом ветер возобновился, раскачивая ветви деревьев над головой.
Then the wind resumed, stirring the tree branches overhead.
На улицах — ветви деревьев и озерца дождевой воды.
Tree branches and lakes of rainwater were in the streets.
Протянувшаяся низко над землей ветвь дерева разбила вторую фару.
The second headlight smashed on a tree branch.
Под карандашом на листе бумаги появилась ветвь дерева.
A tree branch whispered into existence between the pencil point and the paper.
Тут было тихо, как в могиле, и только ветви деревьев царапали окна.
It was deathly quiet except for the tree branches scraping against the windows.
Сент-Хеленс обнаружил, что ветви деревьев ослабили свою хватку.
St. Helens found that the tree branches had loosened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test