Translation for "вернуться ли" to english
- whether to return
- return there
Similar context phrases
Translation examples
Комиссия, отмечая уже предпринятые правительством Индонезии усилия, настоятельно призывает его продолжать без дальнейших проволочек выполнять свои обязанности по разоружению и роспуску боевиков, восстановлению безопасности в лагерях беженцев в Западном Тиморе и принятию мер, с тем чтобы беженцы могли сделать свободный и обоснованный выбор относительно того, вернуться ли им в Восточный Тимор или переселиться в Индонезию.
The Commission urges the Government of Indonesia, while acknowledging the efforts already made by the Government of Indonesia, to continue, without further delay, to fulfil its responsibility to disarm and disband the militia, to restore security in the refugee camps in West Timor and to take measures to ensure that the refugees can make a free and informed choice whether to return to East Timor or resettle in Indonesia.
На развилке он подумал, не вернуться ли ему в бар «Под пальмой». Было уже очень поздно.
At the crossroads, he debated over whether to return to The Palm. It was late.
Добравшись до его конца, Ваго замедлил бег и оглянулся, как побитая собака, которая подумывает, не вернуться ли к хозяину. – Туда, за ним! – крикнул кто-то вдалеке.
As he reached the end of it he slowed and looked back, like a kicked dog that wasn’t sure whether to return to its master. “It’s here!” someone cried in the distance. Vago tensed.
А бывает, он не может перенести Воскрешения, оно жжет его или замораживает; и тогда ты должен решить, вернуть ли его назад, на его жизненную линию и в его тусклые сны, только теперь они будут еще более тусклыми и омерзительными, чем прежде;
"Or he can't stand Resurrection, it fries or freezes him, and you've got to decide whether to return him to his lifeline and his Zombie dreams, only they'll be a little grayer and horrider than they were before, or whether, if she's got that tantalizing something, to bring her shell along for a Ghostgirl — that's sweet, too.
Они заявили о том, что хотели бы вернуться, однако только в том случае, если положение с безопасностью улучшится и они смогут вернуться в условиях безопасности.
They indicated that they would like to return, but only if the security situation improved and they could return in safety.
Когда я отказалась вернуться с ним, он пришел в ярость.
When I refused to return with him, he became violent.
Седрик… мертвый… Седрик просит вернуть его родителям…
Cedric… dead… Cedric, asking to be returned to his parents…
И вернуться в Лабиринт, вернуться, чтобы искать Эпло.
Return to the Labyrinth, return to find Haplo.
Скажи, ты хочешь вернуться с нами? — Вернуться?
So tell me, are you willing to return with us?” “Return?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test