Translation for "вернулся на" to english
Вернулся на
Translation examples
Назад он так и не вернулся.
He never returned.
Вернулся в Замбию.
Returned home to Zambia.
Ни один из них не вернулся назад.
None of them returned.
После этого они вернулись на сторожевой корабль.
They then returned to the frigate.
Затем они вернулись в Ирак.
They then returned to Iraq.
Ее муж так и не вернулся.
Her husband never returned.
Живым ни тот, ни другой не вернулся.
They did not return home alive.
В тот же день они вернулись домой.
They returned the same day.
После этого они вернулись на иранскую территорию.
They then returned to Iranian territory.
Птицы вернулись на насест.
The birds return to perch.
- И вы вернулись на Землю?
- And returned to Earth?
- Вернулся на место преступления.
- Returning to the scene of crime.
- Атлантийцы вернулись на Даган.
- The Atlantians have returned to Dagan.
Поэтому мы вернулись на базу...
So, we returned to base...
- Вы уже вернулись на работу?
- And you returned to work?
Nugent был вернулся на базу.
Nugent was returned to base.
Он вернулся на свой корабль.
He's returned to his ship.
Кто-то вернулся на работу?
They all returned to work?
Агнец вернулся на заклание.
The lamb has returned to the slaughter.
Они вернулись очень быстро.
They returned quite soon.
Ты затем и вернулся, чтоб мне об этом сказать?
Is this all that you have returned to say?
А вот если бы ты вернулся в Хогвартс…
Now, if you were to return to Hogwarts—
— А Пожиратели смерти? Они вернулись? — Да.
“And the Death Eaters? They returned?” “Yes,”
Я думал, он уже вернулся.
I thought he would return to you.
Вернулся он и взаправду скоро.
After some time he returned.
Но назавтра Букля не вернулась.
But Hedwig didn’t return next morning.
ТОТ-КОГО-НЕЛЬЗЯ-НАЗЫВАТЬ ВЕРНУЛСЯ
HE-WHO-MUST-NOT-BE-NAMED RETURNS
Это вернулась профессор Макгонагалл.
Professor McGonagall had returned.
— Да нет, вы не поняли. Собаку уже вернули. — Вернули?
“You don’t understand. The dog has been returned.” “Returned?
Ты вернулся на Гонт, ты вернулся ко мне, Гед.
You returned to Gont, you returned to me, Ged.
Наконец они вернулись:
Finally they returned.
- Если они вернулись.
If they have returned.
– Они не вернулись.
They never returned.
— Был, но вернулся.
Was but I returned.
- А если бы они не вернулись?
And if they don't return?
– Нет, он его вернул.
No, he returned it.
he returned to
Он вернулся на место преступления?
He returned to the scene of the crime?
Он не покидал медотсек с тех пор, как вернулся на корабль.
He hasn't left Sick Bay once since he returned to the ship.
Он не только приехал домой, но и вернулся на то же самое место.
He didn't just come back home. He returned to the exact same spot.
Старшина Фриджен сказал, что не встретил тёплого приёма у сослуживцев, когда вернулся на службу.
Petty Officer Friedgen said he didn't get a warm reception from his shipmates when he returned to duty.
С непроницаемым лицом Снегг вернулся на вечеринку.
His expression unfathomable, he returned to the party.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test