Translation for "вердикт присяжных" to english
Вердикт присяжных
Translation examples
После вердикта присяжных, вынесенного в пользу истца, суд также принял решение в пользу истца.
After a jury verdict for the plaintiff, the trial court entered judgement for the plaintiff.
6.3 Комитет далее отмечает, что адвокат не обосновал для целей приемлемости свое утверждение о том, что защитник автора не представлял его надлежащим образом и что вердикт присяжных не был единодушным, что составляет нарушение пункта 1 статьи 14 Пакта.
6.3 The Committee further considers that counsel has failed to substantiate, for purposes of admissibility, his claim that the author's defence lawyer did not properly represent him and that the jury's verdict was not unanimous, amounting to a violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant.
Допуская возможность отмены оправдательного приговора, постановленного в соответствии с вердиктом присяжных заседателей, российский законодатель исходил из того, что назначением уголовного судопроизводства является решение двуединой задачи: зашита прав и законных интересов лиц и организаций, потерпевших от преступлений, и защита личности от незаконного и необоснованного обвинения, осуждения, ограничения ее прав и свобод.
In allowing for the possibility of an acquittal based on a jury's verdict being set aside, Russian legislators started from the premise that the purpose of criminal proceedings is twofold: to protect the rights and legitimate interests of individuals and organizations which have suffered crimes, and to protect individuals from unlawful or unjustified accusations, convictions or restrictions on their rights and freedoms.
Секретарь записал вердикт присяжных
The clerk has recorded the jury's verdict.
Не поддавайся на провокацию относительно вердикта присяжных.
And don't get provocative with the jury verdict.
Черт побери, вы же только что получили вердикт присяжных.
God damn, you just got a jury verdict.
Мистер Парсел, согласно вердикту присяжных заседателей я нахожу ваши действия предосудительными.
Mr. Purcell, in spite of the jury's verdict, I find your actions reprehensible.
Думаю, можно сказать, что он был не согласен с вердиктом присяжных.
I think it's safe to say that he took issue with the jury's verdict.
С точки зрения права, я нахожу, что было недостаточно доказательств, чтобы поддержать обвинение, поэтому я отменяю вердикт присяжных и выношу оправдательный приговор.
As a matter of law, I find there was insufficient evidence to support a conviction here, so I am vacating the jury's verdict and entering a judgment of acquittal.
verdict of the jury
3.2 Адвокат далее утверждает, что осуждение автора на основе неединодушного вердикта присяжных составляет нарушение пункта 1 статьи 14 Пакта.
3.2 Counsel further argues that the author's conviction on the basis of a not unanimous verdict by the jury amounts to a violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant.
Как вы все знаете, меня попросил расследовать это дело месье Джон Кавендиш, в настоящее время находящийся в тюрьме в ожидании вердикта присяжных.
Since they know, I was invited investigating this case for John Cavendish for which today does it wait in his cell the verdict of the jury.
Таким образом, буква закона будет выполнена наряду с приятной уверенностью в вердикте присяжных.
In this way, the exact letter of the law would be carried out, but with a comforting foreknowledge of the verdict which the jury would render.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test