Translation for "великодушный человек" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ты великодушный человек и я тебе очень благодара.
You are a generous man, and I am so grateful to you.
К счастью, его светлость не разгневался, он великодушный человек.
His Lordship is a generous man so he did not find fault
Но не думаю, что все знают ... какой Том на самом деле добрый и великодушный человек.
But I don't think enough is said about what a truly kind and generous man Tom really is.
Я обращаюсь к вам, а не к Алексею Александровичу, чтобь не заставить страдать этого великодушного человека.
I'm turning to you and not to Alexei Alexandrovich, only because I do not want that generous man to suffer.
— Она говорит, что вы очень хороший и великодушный человек.
‘She says you’re a good and generous man;
Как прискорбно, что этого любознательного и великодушного человека сразил недуг.
How awful it was that this curious and generous man had fallen ill.
Филеас Фогг – вор! Он, спаситель Ауды, смелый и великодушный человек!
Phileas Fogg, the saviour of Aouda, that brave and generous man, a robber!
Но дело в том, что Педро очень великодушный человек, и мы с ним в итоге подружились.
The truth is that Pedro is a very generous man and we’ve ended up being good friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test