Translation for "ведение счетов" to english
Ведение счетов
Translation examples
Такие правила могут включать оперативные правила, планы восстановления после аварий и процедуры ведения счетов пользователей.
Such policies could include operating policies, disaster recovery plans and user account management procedures.
165. БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии о необходимости задействования функции аудиторского контроля и регистрации изменений в политике и деятельности по ведению счетов на контрольном механизме домена.
165. UNRWA agreed with the Board's recommendation to activate the auditing feature and to log the policy changes and account management events on the domain controller.
Кроме того, для устранения случаев несоблюдения правил и процедур на базе Центральных учреждений было организовано несколько учебных занятий, посвященных таким вопросам, как авансовая система ведения счетов, правила и процедуры, касающиеся финансовой деятельности, кадровых ресурсов и осуществления закупок, а также использование прикладной программы Agresso.
Furthermore, to rectify non-compliance with rules and procedures, several headquarters-based training sessions were initiated, focusing on "imprest" account management, financial, human resources and procurement rules and procedures, and Agresso matters.
УСВН подчеркнуло также, что не все расходы партнеров-исполнителей учитываются в информационной системе ведения счетов (Проект обновления управленческих систем), что учет некоторых расходов производится без соответствующего разрешения и что в ряде стран по-прежнему имеются платежи, не подтвержденные оправдательными документами с 2006 года.
OIOS also emphasized that not all of the expenditure of implementing partners was recorded in the accounts management and information system (Management Systems Renewal Project), that certain expenses were recorded without having been authorized and that, in several countries, there remained payments that had not been justified since 2006.
Он будет а) помогать управляющему операциями в обеспечении надлежащего управления тремя инвестиционными пулами на общую сумму в 5 млрд. долл. США, включая проведение операций с ценными бумагами по всему миру, ведение точного учета таких операций и операций с денежной наличностью, выверку данных об активах и банковских счетов, ведение счетов с автоматической очисткой в долларах США и евро и осуществление общего руководства работой операционных сотрудников; b) оказывать помощь в координации усилий по формированию новых инвестиционных портфелей, в том числе поддерживать контакты с управляющими структурами, сотрудниками по вопросам инвестиций и брокерами в процессе ведения текущих операций и текущего управления инвестиционными пулами; с) взаимодействовать со старшими финансовыми сотрудниками миссий в вопросах, связанных с удовлетворением потребностей миссий в денежных средствах в различной валюте и обеспечением своевременной подготовки отчетов об инвестициях и других отчетов; d) проводить углубленный ежеквартальный анализ доходности инвестиционного портфеля, включая временной анализ, с использованием системы <<Блумберг>> и других ресурсов; е) обеспечивать соблюдение инструкций, касающихся инвестиций, и кредитных ограничений с учетом общих принципов и политики в области инвестиций, и обеспечивать соответствие инвестиций этим принципам и политике.
He or she will (a) assist the Operations Manager in ensuring the seamless administration of three investment pools totalling $5 billion, including the settlement of securities globally, accurate recording of securities and cash transactions, reconciliation of assets and bank accounts, management of United States dollars and euro sweep accounts and supervision of Operations staff; (b) assist in coordinating the launch of new portfolios through liaising with custodians, investment officers and brokers to implement operations workflow and the daily management of investment pools; (c) interact with Chief Finance Officers at missions to meet their multicurrency funding requirements and provide timely reports and accurate investment reports; (d) perform in-depth quarterly portfolio performance analysis, including yield and duration analysis, using Bloomberg portfolio management tools and other resources; (e) implement investment guidelines and credit limits based on the Common Principles and Policies for Investments and ensure compliance of investments with the Common Principles and Policies for Investments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test