Translation for "в связи с распространением" to english
В связи с распространением
  • due to the proliferation
  • the proliferation
Translation examples
due to the proliferation
Несмотря на то, что случаев беспорядочной стрельбы, столь характерных для первых дней оккупации Банги <<Селекой>>, стало значительно меньше, в связи с распространением стрелкового оружия был отмечен чистый рост преступной деятельности.
Although the sporadic shooting that was so pronounced during the early days of Séléka occupation of Bangui declined significantly, there was a net increase in criminal activities due to the proliferation of small arms.
123. Беспорядки, охватившие страну в ходе недавно происходивших событий, вызвали обострение ситуации в области здравоохранения, и в настоящее время страна находится на грани гуманитарной катастрофы в связи с распространением таких инфекционных заболеваний, как корь, туберкулез легких, холера, вирусный гепатит и полиомиелит.
123. Health problems in Yemen were aggravated by the disorder that prevailed during the recent events and the country is on the verge of a humanitarian disaster due to the proliferation of infectious diseases such as measles, pulmonary tuberculosis, cholera, viral hepatitis and poliomyelitis.
Министры отметили пятикратный рост операций Организации Объединенных Наций в интересах мира за последние пять лет: многочисленные просьбы о дополнительных миссиях в связи с распространением локальных конфликтов; повышение уровня опасности и сложности таких миссий; предпринимаемые усилия по усилению потенциала Организации в сфере поддержания мира; необходимость тесного сотрудничества Организации Объединенных Наций с региональными организациями; и значение превентивной дипломатии в рамках Устава Организации Объединенных Наций.
The Ministers noted the fivefold increase in United Nations peace operations over the past five years: the numerous requests for additional missions due to the proliferation of local conflicts; the heightening in the level of danger and complexity of such missions; the efforts under way to improve the Organization's peace-keeping capabilities; the need for the United Nations to cooperate closely with regional organizations; and the value of preventive diplomacy within the framework of the United Nations Charter.
the proliferation
Вполне реальна в связи с распространением такого оружия и угроза терроризма.
The threat of terrorism in connection with the proliferation of such weapons is real.
Озабоченность Пакистана в связи с распространением ядерного оружия в Южной Азии возникла еще до подписания Договора о нераспространении ядерного оружия.
Pakistan's concern about nuclear proliferation in South Asia precedes the Non-Proliferation Treaty (NPT).
"напоминая о широкой озабоченности в связи с распространением оружия массового уничтожения и средств его доставки";
“Recalling the widespread concern about the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery”;
* В чем заключаются конкретные проблемы, стоящие перед развивающимися странами в связи с распространением международных стандартов?
What are the particular challenges facing developing countries with regard to the proliferation of international standards?
Правительство моей страны также выражает обеспокоенность в связи с распространением стрелкового и легкого оружия.
The proliferation of light weapons and small arms is also a source of concern to my authorities.
Такая тенденция вызывает ряд вопросов в связи с распространением гуманитарного риска, создаваемого НППМ.
Such a tendency raises a number of questions related to the proliferation of the humanitarian risk caused by MOTAPM.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test