Translation for "в прежние времена" to english
В прежние времена
adverb
В прежние времена
phrase
Translation examples
Исторически сложилось так, что в прежние времена Соединенное Королевство содействовало разработке норм этого права.
Historically, in former times, the United Kingdom helped to shape those rules of law.
Он вернулся в свой дом, и чайник на его плите свистел еще музыкальнее, чем в прежние времена, до эры нежданных гостей.
He returned to his home, and the kettle on the hearth whistled more musically than in former times, in the quiet days before the unexpected party.
Накопленные у государя сокровища в прежние времена являлись гораздо более крупными и более постоянными ресурсами.
The accumulated treasures of the prince have, in former times, afforded a much greater and more lasting resource.
Именно эти усилия, ограждаемые законом и допускаемые свободой применять свои силы наиболее выгодным образом, обеспечивали развитие в Англии богатства и культуры в прежние времена и, надо надеяться, будут обеспечивать его и впредь.
It is this effort, protected by law and allowed by liberty to exert itself in the manner that is most advantageous, which has maintained the progress of England towards opulence and improvement in almost all former times, and which, it is to be hoped, will do so in all future times.
Могут, пожалуй, предполагать, что понижение качества английской шерсти, если не сравнительно с ее качеством в прежнее время, то с тем, которого она, естественно, достигла бы при современном уровне культуры и улучшений, должно было почти полностью соответствовать понижению ее цены.
The degradation in the quality of English wool, if not below what it was in former times, yet below what it naturally would have been in the present state of improvement and cultivation, must have been, it may perhaps be supposed, very nearly in proportion to the degradation of price.
Обычные жалобы на то, что роскошь распространяется даже среди низших слоев народа и что рабочие не довольствуются теперь той пищей, одеждой и жилищем, какими довольствовались в прежние времена, могут убедить нас, что возросла не только денежная цена труда, но и его реальное вознаграждение.
The common complaint that luxury extends itself even to the lowest ranks of the people, and that the labouring poor will not now be contented with the same food, clothing, and lodging which satisfied them in former times, may convince us that it is not the money price of labour only, but its real recompense, which has augmented.
В прежние времена это было проверкой на коварство.
In former times, it was primarily a test of ruthlessness.
— Да. В прежние времена я сам стремился к этой роли.
Aye. In former times I aspired to that position myself.
Это был ответ из прежних времен, когда мать еще была самой собой.
That was an answer from former times, when his mother was herself.
Высветили не так хорошо, как в прежние времена, но на меня это произвело впечатление.
They did not light up the slope nearly as well as they had in former times but I was impressed.
— В прежние времена, — осторожно начал капитан, — произошло несколько таких случаев…
"In former times," the Captain said cautiously, "there have been a few such instances."
На мельнице ему все хорошо знакомо с прежних времен, и он сам находит себе работу.
Up at the works he is well known from former times, and he finds his work himself.
Налоги были высокими и для христиан и для мусульман и собирались более тщательно, чем в прежние времена.
Taxation was high for Christian and Saracen alike, and more efficiently imposed than in former times.
Она не могла читать мысли взрослых – но они-то могли читать ее мысли… В прежние времена люди всегда были добры.
She couldn’t read their minds, but they could read hers, and in former times people had always been kind.
«Нет!» – завизжал он, и я смутно понял, что в какое-то прежнее время он так же боролся с кем-то, кого презирал.
"No!" he shrieked, and dimly I knew that at some former time, he had struggled like this with someone he had despised.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test