Translation for "в отношении к браку" to english
В отношении к браку
  • in relation to marriage
  • with respect to marriage
Translation examples
in relation to marriage
Вопросы, касающиеся брака, и правовые отношения в браке регулируются законодательством.
Marriage and legal relations in marriage are regulated by law.
Правовые отношения в браке, семье и вне брака регулируются законом.
The legal relations in marriage, the family and extramarital community are regulated by law.
Закон о семье регулирует правовые отношения в браке, семье и внебрачном союзе.
The Law on Family regulates the legal relations in marriage, family, and common law marriage.
Этот кодекс, равно как и деятельность общинных судов касается только тех вопросов, которые имеют непосредственное отношение к браку и родственным связям.
The codes and the community courts dealt solely with issues relating to marriage and descent.
56. Гжа Гонсалес говорит, что, согласно докладу, семейные отношения и брак регулируются исламским шариатом.
56. Ms. Gonzalez said that the report stated that family relations and marriage were governed by the Islamic Sharia.
706. В Кот-д'Ивуаре семейные отношения и брак регулируются сводом законов, которые составляют раздел Гражданского кодекса.
706. In Côte d'Ivoire, family relations and marriage are governed by a collection of laws that constitute a section of the Civil Code.
c) провести ориентированные на женщин кампании по повышению осведомленности, чтобы информировать их о своих правах в области семейных отношений и брака;
(c) Conduct awareness-raising campaigns targeting women to make them aware of their rights with regard to family relations and marriage;
В докладе и ответах на перечень вопросов, главным образом, говорится о бытовом насилии, однако эта проблема является не единственным мерилом равноправия в семейных отношениях и браке.
The report and answers to the list of issues had focused mainly on domestic violence, but that was not the only measure of equality in family relations and marriage.
Учитывая запрет на сексуальные отношения вне брака, в некоторых случаях было необходимо дать молодой женщине разрешение выйти замуж в исключительных обстоятельствах.
Given the prohibition on sexual relations outside marriage, it has at times been necessary to grant permission for a young woman to be married in an exceptional situation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test