Translation for "в окрестности" to english
В окрестности
Translation examples
in the surrounding area
В окрестном районе эти цифры еще выше.
In the surrounding area the percentages are higher.
Местная полиция нашла следы шин на скрытом дорожного сервиса и некоторые маленькие ловушки животных в окрестностях.
Local police found tire tracks on a hidden service road and some small animal traps in the surrounding area.
Мы расследуем серию взломов в окрестности.
We're investigating a series of robberies in the neighborhood.
Камеры наблюдения в доме и в окрестностях.
Uh, security cams in the house... in the neighborhood.
У нас серия взломов домов в окрестности.
We've had a run of break-ins in the neighborhood.
Девушка в полуночи, гуляет в окрестности с Казабланом.
A girl at midnight, walking in the neighborhood with Casablan.
Они привыкли перевозить кокаин в окрестности через нашу компанию.
They used to run cocaine in the neighborhood around our company.
Почему лучший пейзаж в окрестности всегда на кладбище?
Why is it the best landscape in the neighborhood is always in the cemetery?
ы в городе проездом, ты никогда не был в окрестност€х...
You were just passing through town, you were never in the neighborhood...
Ты будешь как первый парень в окрестностях, владеющий Model T
You're gonna be like the first guy in the neighborhood to own a Model T.
В окрестностях сейчас спокойно, и у вас в клане тоже.
All's well in the neighborhood and I can head off to your clan as well
Я остался и просмотрел камеры в окрестностях того места где Сантосо был застрелен.
I stayed and I trawled cameras in the neighborhood where Santoso was shot.
Они чуть с ума не посходили и принялись снимать в аренду расположенные в окрестностях ранчо.
So they just went crazy and rented ranch houses all around the neighborhood.
Студенты могут и не видеть проблему, которую мне хочется решить, или тонкостей, которые я хочу осмыслить, однако они напоминают мне о ней, задавая вопросы, которые попадают в ближайшую ее окрестность, а самому напоминать себе об этих вещах не так-то легко.
The students may not be able to see the thing I want to answer, or the subtleties I want to think about, but they remind me of a problem by asking questions in the neighborhood of that problem. It’s not so easy to remind yourself of these things.
Даже это возражение может быть устранено, если землевладельцу будет разрешено прежде, чем он приступит к улучшениям, устанавливать совместно с податными чиновниками действительную стоимость его земель в данный момент согласно справедливой оценке определенного числа окрестных землевладельцев и фермеров, избранных поровну обеими сторонами, и если он будет обложен соответственно этой оценке на число лет, вполне достаточное для полного возмещения ему его расходов на улучшения.
Even this objection might perhaps be obviated by allowing the landlord, before he began his improvement, to ascertain, in conjunction with the officers of revenue, the actual value of his lands according to the equitable arbitration of a certain number of landlords and farmers in the neighborhood, equally chosen by both parties, and by rating him according to this valuation for such a number of years as might be fully sufficient for his complete indemnification.
– Там никаких окрестностей нет.
There was no neighborhood.
– Обследовать окрестности.
Look around the neighborhood.
— Мы прочесываем окрестности.
“We’re canvassing the neighborhood.
Я начал узнавать окрестности.
I recognized the neighborhood.
Она начала узнавать окрестности.
She was starting to recognize the neighborhood.
— Неопределенные сплетни в окрестностях.
Rough talk around the neighborhood.
Его голос эхом пронесся по окрестностям.
His voice echoed through the neighborhood.
И все же окрестности выглядели вполне дружелюбно, потому что здесь были...
Yet the neighborhood was not unpleasant, not at all, because it contained .
Ты держишь всех окрестных поселян в постоянном волнении.
You have the neighborhood in a continual uproar.
И там совсем не опасно, здесь вот, в окрестностях, и то гораздо хуже.
But it's not dangerous, not even as much as the neighborhood around here."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test