Translation for "в масштабе всей страны" to english
В масштабе всей страны
adverb
Translation examples
adverb
a) коэффициент грамотности в масштабах всей страны
(a) National literacy rate
Наполняемость тюрем в масштабе всей страны составляет 151%.
The national occupancy rate is 151 per cent.
Международный день инвалидов будет отмечаться в масштабах всей страны.
The International Day of Disabled Persons would be celebrated at the national level.
1. Соотношение полов при рождении в масштабе всей страны 25
Figure National Sex Ratio at Birth
В масштабах всей страны показатель грамотности составляет 17 процентов.
The national illiteracy rate is 17 per cent.
Добиться жизнеспособности и устойчивой реализации такой программы в масштабах всей страны.
To establish the viability and sustainability of such a programme on a national scale.
В масштабе всей страны соотношение между мальчиками и девочками примерно равное.
At the national level, the ratio of boys to girls is fairly balanced.
<<Добровольцы Канады>> объединяют членов добровольного движения в масштабах всей страны.
Volunteer Canada is the national voice of volunteerism in Canada.
a) бесплатное и обязательное начальное образование для всех учащихся в масштабе всей страны.
a) Free and compulsory education for all students of primary school nationally.
В масштабах всей страны это дало бы прекрасные результаты.
Carried out on a national scale, it might have worked beautifully.
Мебель сконструирована после тщательнейшего изучения удобств и неудобств жильцов в масштабах всей страны.
The furniture was designed after an exhaustive national survey of furniture likes and dislikes.
Если дело пойдет хорошо, я организую его в масштабе всей страны, разошлю агентов из конца в конец.
If the thing pans out, I'll organize it nationally, with sales crews in every part of the country.
— Забудь. Слушай, С.Т., может, для тебя он просто местный делец, но в масштабе всей страны важная фигура.
"Forget it. Look, ST., to you he's just a local hack, but he's important nationally.
– Мы проводим генетическую перепись в масштабе всей страны, чтобы посмотреть, нельзя ли установить корреляцию с некоторыми определенными заболеваниями и иммунитетами.
"We're doing a genetic typing nationally to see if we can identify correlations with certain diseases and immunities.
И кто же в нем числится? Лига лишних людей, «хорошо организованная, радикальная организация, действующая в масштабе всей страны, члены и адреса не установлены».
Who have they got, now? The Human Surplus League, described here as a ‘nationally organized, radical underground group, members and addresses currently unknown;
Если материал, подготовленный шурином Галлуццо, попал всего лишь в областные новости, то гам и шум, который наделали репортажи, посвященные Якомуцци и его людям, получили резонанс в масштабе всей страны.
Thus, while the report put together by Galluzzos brother-in-law quickly reverberated in the local news, the commotion unleashed by the stories on Jacomuzzi and his men had national resonance.
Я увидел по телевизору рекламу магазина «Мир игр» – того самого, где я покупаю все видеоигры. Они проводят конкурс, в котором участвуют местные филиалы, и, если вы его выигрываете, то выходите в следующие туры – уже в масштабе всей страны.
There was a commercial on TV for this store called the Game Hut, which is where I buy all my video games.203They're having a competition where you play at your local store, and if you win you get to advance to the national playoffs.
Периода, когда владелец водно-транспортной компании – при том, что в масштабах всей страны водный транспорт и речное судоходство приходили в упадок, проигрывая раунд за раундом в борьбе с расползающимися все шире железными дорогами, – вряд ли мог с уверенностью смотреть в будущее.
A period in which the owner of a Water Transport Company, when water transport and inland navigation were falling nationally into neglect and losing, indeed, their fight against the ever-spreading railways, could scarcely view the future with confidence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test