Similar context phrases
Translation examples
:: право магистрата снимать свидетельские показания в любом месте.
Power of Magistrate to take record of witnesses anywhere.
Нищета в любом месте является угрозой для общего благосостояния
Poverty anywhere constitutes a danger to prosperity everywhere
"...могут располагаться в любом месте с внешней стороны боковины шины".
... may be placed anywhere on the outside sidewall of the tyre.
Этот знак официального утверждения может находиться на этом огне в любом месте при условии, что:
This approval mark may be located anywhere on the lamp, provided that:
Подобные инциденты могут случиться в любом месте и в любое время.
Similar incidents can happen anywhere, at any time.
– Хватит, пожалуй, – сказал пилот. – Изменник советовал оставить их где-нибудь на песке поблизости от Барьерной Стены, в любом месте. – Он направил машину по пологой дуге вниз, к дюнам, остановил в воздухе над самой поверхностью песка.
"This oughta be far enough," the pilot said. "The traitor said to put'em on the sand anywhere near the Shield Wall." He dipped the craft toward the dunes in a long, falling stoop, brought it up stiffly over the desert surface.
— Я смогу найти вас в любом месте Индии, — тихо сказал он. — В любом месте мира.
"I can find you anywhere in India," he murmured. "Anywhere in the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test